Results for beitrittsperspektiven translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

beitrittsperspektiven

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

möglicherweiseist der anreiz zur annäherung durch twinning auch wegenfehlender beitrittsperspektiven zur eu geringer.

Czech

motivace zúčastnit se na podobném nástroji sbližování je protytozemětaké možná menšíztoho důvodu,že nemají perspektivu vstupu do eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund der in den "kopenhagener kriterien" konkretisierten beitrittsperspektiven vom europäischen rat in kopenhagen im juni 1993;

Czech

s ohledem na výhledy přistoupení k eu stanovené na zasedání evropské rady v kodani v červnu 1993, uvedené v dokumentu "kodaňská kritéria";

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie legte außerdem in großen zügen einen fahrplan mit den konkreten beitrittsperspektiven dieser staaten dar, in dem die einzelnen etappen des beitrittsprozesses festgelegt sind.

Czech

na základě tohoto stanoviska a s přihlédnu- tím zejména k pokroku dosaženému v provádění rámcové dohody z ohridu a dohody o stabilizaci a přidružení rozhodla evropská rada na svém zasedání v prosinci udělit této zemi status kandidátské země.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund der in den%quot%kopenhagener kriterien%quot% konkretisierten beitrittsperspektiven vom europäischen rat in kopenhagen im juni 1993;

Czech

s ohledem na výhledy přistoupení k eu stanovené na zasedání evropské rady v kodani v červnu 1993, uvedené v dokumentu "kodaňská kritéria";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in erwägung folgender gründe:-die eu-beitrittsperspektive für kroatien stellt einen mehrwert dar, denn durch sie wird die politische stabilität gefördert und die demokratie im balkanraum gestärkt; außerdem hat sie für andere länder der region eine vorbildfunktion;

Czech

vzhledem k přidané hodnotě získané na základě perspektivy přistoupení chorvatska k evropské unii, jak pokud jde o politickou stabilitu a posílení demokracie na balkánu, tak pokud jde o příklad pro další země v této oblasti;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,203,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK