Results for berichtsschema translation from German to Czech

German

Translate

berichtsschema

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

das berichtsschema tritt spätestens ende 2006 in kraft.

Czech

systém vykazování vstoupí v platnost nejpozději do konce roku 2006.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

im vorliegenden berichtsschema werden alle diese finanzinstrumente als schuldverschreibungen klassifiziert.

Czech

v tomto schématu vykazování by všechny takové nástroje byly klasifikovány jako dluhové cenné papíry.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

„verfahren fÜr die datenÜbermittlung der nzben an die ezb berichtsschema für kreditinstitute

Czech

„postupy pro pŘenos ÚdajŮ z nÁrodnÍch centrÁlnÍch bank evropskÉ centrÁlnÍ bance schéma vykazování pro úvěrové instituce

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ein entsprechendes berichtsschema wird nach dem verfahren des artikels 18 absatz 2 erstellt.

Czech

forma této zprávy je vytvořena postupem podle v čl. 18 odst. 2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

anhang ii datenpositionen für euro-münzen teil 1 berichtsschema für euro-münzen

Czech

pŘÍloha ii datové položky týkající se euromincí ČÁst 1 schéma vykazování pro euromince

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

abhängig von der art der informationen kann bei denen im berichtsschema vorgesehenen daten zwischen stamm- und betriebsdaten unterschieden werden.

Czech

podle povahy informací lze údaje, které mají být poskytovány, rozdělit na systémové údaje a provozní údaje.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

berichtsschema für die 14 strukturellen finanziellen indikatoren , die mit hilfe der von den nzben gelieferten daten erstellt werden land : ...

Czech

schéma vykazování čtrnácti strukturálních finančních ukazatelů sestavovaných s pomocí údajů poskytovaných národními centrálními bankami země : ...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soweit wie möglich folgen die instrumenten-, geografischen und sektoralen aufgliederungen dem für den mfi-sektor festgelegten berichtsschema.

Czech

Členění podle nástrojů, geografické a sektorové členění se pokud možno řídí schématem vykazování definovaným pro sektor měnových finančních institucí.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

mitte 2007 wird das berichtsschema einer prüfung unterzogen, um festzustellen, ob die daten für Überwachungszwecke ausreichend sind oder ob zusätzliche betriebsdaten in das berichtsschema aufgenommen werden sollten.

Czech

v polovině roku 2007 dojde k úpravě systému vykazování, aby bylo možné prověřit, zda údaje jsou pro potřeby sledování postačující, nebo zda by měly být do systému zahrnuty další informace.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die meldung von ‚finanzderivaten » im sfi-berichtsschema stimmt grundsätzlich mit deren empfohlenen behandlung im mfi-berichtsschema überein.

Czech

vykazování ‚finančních derivátů » ve schématu vykazování ostatních finančních zprostředkovatelů by mělo být v zásadě v souladu se zpracováním doporučeným ve schématu vykazování měnových finančních institucí.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

(3) anhang v sollte geändert werden, um das berichtsschema für kreditinstitute mit dem berichtsschema für nzben und sonstige monetäre finanzinstitute in einklang zu bringen.

Czech

(3) příloha v by měla být změněna tak, aby se schéma vykazování pro úvěrové instituce uvedlo do souladu se schématem vykazování, které se používá pro národní centrální banky a ostatní měnové finanční instituce.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

German

das in anlage 2 aufgeführte berichtsschema findet ausschließlich auf kreditinstitute anwendung. die bilanzdaten über den gesamten sektor der sonstigen mfi werden hingegen durch die tabellen 1 bis 4 der verordnung ezb/ 2001/13 erfasst.

Czech

schéma vykazování stanovené v dodatku 2 se použije pouze pro úvěrové instituce, zatímco tabulky 1 až 4 nařízení ecb/ 2001/13 zahrnují rozvahové údaje celého sektoru ostatních měnových finančních institucí.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in diesen fällen ist ein eigenes berichtsschema für kreditinstitute erforderlich, um eine makroprudentielle analyse des bankensystems in der europäischen union durchzuführen und die makroprudentiellen indikatoren( mpi) in bezug auf die untergruppe der kreditinstitute zu errechnen.

Czech

v těchto případech je zapotřebí samostatného schématu vykazování pouze pro úvěrové instituce, aby bylo možné provádět makroobezřetnostní analýzu bankovního systému evropské unie a vypočítat makroobezřetnostní ukazatele týkající se podskupiny úvěrových institucí.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

(6) zusammen mit dem ersten bericht im rahmen dieser richtlinie gemäß absatz 2 erstellen die mitgliedstaaten ferner einen der kommission zuzuleitenden bericht über die maßnahmen, die sie ergriffen haben oder zu ergreifen beabsichtigen, um ihren verpflichtungen gemäß artikel 6 absatz 3 und anhang i teil b anmerkung 10 nachzukommen. die kommission unterbreitet nach dem verfahren des artikels 12 gegebenenfalls einen vorschlag für ein berichtsschema.

Czech

6. spolu s první zprávou ve smyslu odstavce 2 této směrnice vypracují členské státy rovněž zprávu, kterou má být předána komisi, o opatřeních podniknutých nebo plánovaných členskými státy ke splnění jejich povinností podle čl. 6 odst. 3 a podle přílohy i části b poznámky 10. komise podle potřeby předloží návrh úpravy této zprávy podle postupu uvedeného v článku 12.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,945,676,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK