From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie sind amtlich, ich bin eine notarin.
jsou oficiální. jsem notářka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die notarin ist hier wegen der abtretungserklärung.
notářka je tady. jděte, prosím, podepsat ty předávací listiny.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die notarin wollte um 10 uhr hier sein, doch sie ist spät dran.
notářka měla přijít v 10, ale má zpoždění.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- eine notarin, lässt sich in moms salon die haare machen.
- notářka, nechává si dělat vlasy v mámině salonu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) aus den vermerken der zollstelle müssen gegebenenfalls die vorgenommenen maßnahmen zur nämlichkeitssicherung ersichtlich sein. diese vermerke sind ausserdem mit datum und der angabe des beurkundenden beamten zu versehen.
3. zjištění celních orgánů musejí případně rovněž uvádět opatření přijatá za účelem ztotožnění zboží.zjištění musejí být dále opatřena datem a jménem úředníka, který je zapsal.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.