From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dosierungsknopf sollte bündig mit dem gehäuse des injektors halterung
netŘepejte s perem. • viraferonpeg předplněné pero držte ve svislé poloze,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
drücken sie zu diesem zeitpunkt den dosierungsknopf noch nicht zurück.
v této chvíli nestlačujte dávkovací tlačítko zpět.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
drehen sie den dosierungsknopf, bis die verschriebene dosis auf die dosismarkierung ausgerichtet ist.
otáčejte dávkovacím tlačítkem až do chvíle, než bude vaše předepsaná velikost dávky v jedné linii s indikátorem dávky.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
drücken sie den dosierungsknopf langsam und kräftig hinein bis der knopf nicht weiter bewegt werden kann.
pomalu a pevně stiskněte dávkovací tlačítko až na doraz.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
der dosierungsknopf sollte sich leicht, ohne großen kraftaufwand herausziehen lassen (abbildung 4).
dávkovací tlačítko by mělo jít vytáhnout lehce bez nutnosti použití nadměrné síly (obrázek 4).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn sie schwierigkeiten haben, ihre dosis einzustellen, kontrollieren sie, ob der dosierungsknopf so weit wie möglich herausgezogen wurde.
pokud máte potíže s nastavením své dávky, zkontrolujte, zda bylo dávkovací tlačítko vytaženo tak daleko, jak jen to jde.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
während sie den injektor fest halten, ziehen sie den dosierungsknopf so weit wie möglich heraus, bis sie einen dunklen ring auf dem injektor sehen.
držte pevně pero a táhněte za dávkovací tlačítko tak dlouho, dokud to jde, dokud neuvidíte tmavý kroužek na peru.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nicht die nadelkappen entfernen und nicht den dosierungsknopf drücken, so lange sie nicht bereit sind, sich die pegintron -dosis zu injizieren.
neodstraňujte žádný z krytů jehly ani nestlačujte dávkovací tlačítko dříve, než jste připraven( a) aplikovat si dávku přípravku pegintron.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
lässt sich der dosierungsknopf nicht leicht herausziehen oder die dosis nicht leicht einstellen, so wenden sie keine übermäßige kraft an und verwenden sie diesen injektor nicht, da er unter umständen nicht die korrekte dosis
jestliže nemůžete snadno vytáhnout dávkovací tlačítko nebo nastavit dávku, neužívejte přílišnou sílu a nepoužívejte toto pero, protože nemusí dodat správnou dávku.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
halten sie den vorgefüllten pegintron -injektor, indem die finger um den schaft des injektors greifen und der daumen auf dem dosierungsknopf liegt (abbildung 7).
uchopte pegintron předplněné pero tak, abyste měli prsty sevřeny kolem nádržky v jeho těle a palec umístěn na dávkovacím tlačítku (obrázek 7).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
es ist wichtig, dass sie den vorgefüllten pegintron-injektor aufrecht halten (dosierungsknopf nach unten) (wie in abbildung 1 gezeigt).
je důležité držet předplněné pero pegintron ve svislé poloze (dávkovacím tlačítkem dolů) (jak ukazuje obrázek 1).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
verwenden sie die lösung nicht, wenn sie verfärbt oder trüb ist oder partikel enthält. • vor dem aufsetzen der nadel ist es normal, wenn im fenster des vorgefüllten injektors an der oberfläche der lösung einige kleine blasen zu sehen sind. • stellen sie den injektor mit dem dosierungsknopf nach t i di h lt ü k
nepoužívejte roztok, pokud je zabarven, není čirý nebo obsahuje částice. • před připojením jehly je normální vidět v okénku předplněného pera při hladině roztoku několik bublinek. • postavte pero zpět do držáku na podložce, dávkovacím tlačítkem dolů.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.