From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) der tank muß aus rostfreiem stahl hergestellt oder mit einer epoxidharz- oder technisch gleichwertigen beschichtung versehen sein und
a) pokud je nádrž z korozivzdorné oceli nebo je opatřena vrstvou epoxidové pryskyřice nebo její technické obdoby;
a) die Öle oder fette müssen in tanks aus rostfreiem stahl oder in tanks mit einer epoxidharz- oder technisch gleichwertigen beschichtung befördert werden. bei der unmittelbar zuvor in dem betreffenden tank beförderten ladung muß es sich um ein lebensmittel oder um eine ladung handeln, die in der liste der zulässigen vorherigen ladungen des anhangs aufgeführt ist;
a) pokud je olej nebo tuk přepravován v nádržích z korozivzdorné oceli nebo nádržích potažených epoxidovými pryskyřicemi nebo jejich technickými obdobami, pokud byl náklad přepravovaný v nádrži bezprostředně předtím potravinou nebo nákladem ze seznamu přijatelných předcházejících nákladů uvedených v příloze;