From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erfährt
je vystavený (působení něčeho)
Last Update: 2013-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, wie erfährt...
s jeho vedením.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er erfährt nichts.
nikdy se to nedozví.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niemand erfährt was?
nikdo se o tom nemusí dozvědět.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- der erfährt nichts.
- slade to nepozná.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wenn er es erfährt?
- nedozví se.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er erfährt die wahrheit.
doví se pravdu, ve víc doufat nemohl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er erfährt es nicht!
- nesmí! ne!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- er erfährt es sowieso.
- dozví se to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wer erfährt denn davon?
- kdo se to dozví?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beim prozess erfährt es sie.
při procesu se ji dozví.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niemand erfährt von amber?
nikdo nic nezjistí o amber?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- das erfährt er beim essen.
pokud zaplatí večeři, tak se to dozví.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- aber wenn jemand erfährt, dass--
- ale kdyby se to dostalo ven...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gott, wenn seymour davon erfährt.
co kdyby to zjistil seymour?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dein bruder erfährt nie etwas.
- tvůj bratr náš rozhovor nezjistí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- möchte, dass es niemand erfährt.
- nechce, aby jiní o tom věděli.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damit niemand die wahrheit erfährt.
a už vůbec ne sponzoři. sponzoři?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was unterwegs passiert, erfährt niemand.
co se staně na cestách, zůstane na cestách.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- damit die Öffentlichkeit davon erfährt.
- aby se to dostalo do povědomí lidí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: