Results for erschüttern translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

erschüttern

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

das erschüttern der erde

Czech

/ a houpání země /

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- leicht zu erschüttern?

Czech

možná trošku zmatená.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will deine welt erschüttern.

Czech

chci ovládnout tvůj svět.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde deine welt erschüttern.

Czech

zamávám tvým světem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dich kann wohl nichts mehr erschüttern?

Czech

nic nemůže narušit tvůj klid, že?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- das würde ihre selbstsicherheit erschüttern.

Czech

- to by roztříštilo důvěru.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- weil er versucht, dich zu erschüttern.

Czech

protože se tebou snaží otřást.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird die internationale gemeinschaft erschüttern.

Czech

dobře. to s nimi pěkně zahýbe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann 'n seemann nicht erschüttern.

Czech

najděte rodinný portrét, co naši nechali dělat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"einwanderer aus islamischen ländern erschüttern ..."

Czech

imigrace z islámských zemí - v zásadě podminovává...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das hat dich wirklich erschüttern, nicht wahr?

Czech

jsi ty skutečně jejich dítě, co?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun, zuerst werde ich deine welt erschüttern.

Czech

no, prvně zatřesu tvým světem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr traum wird nicht meine glaubensüberzeugung erschüttern.

Czech

její sen by neměl předčít mojí náboženskou víru.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

explosion in wembley mehrere terrorschläge erschüttern london

Czech

výbuch ve wembley série teroristických útoků zasáhla londýn

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

...funkstille, die meisten explosionen erschüttern die hauptstadt.

Czech

... další spojení přerušeno a většina výbuchů je v hlavním městě.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wenn sie wahrheit wüsste, würde es sie erschüttern.

Czech

snažím se ušetřit city té chuděry. kdyby znala pravdu, tak by ji to zničilo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ihr stampfen lässt die erde unter ihnen erschüttern.

Czech

"jeho dupot může způsobit otřesy země pod ním..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie sollten meinen hypothalamus erschüttern, nicht ihn knutschen.

Czech

máš mi otřásat hypothalamem, a ne hýčkat ho.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem ich mit dir zusammengelebt habe, kann mich nichts mehr erschüttern.

Czech

poté, co žiji s tebou, tak není příliš věcí, co by mě mohly překvapit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe informationen, die die ferengi-allianz erschüttern könnten.

Czech

mám informaci, která může otřást základy ferengské aliance.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,790,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK