Results for formsache translation from German to Czech

German

Translate

formsache

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

reine formsache.

Czech

bezvýznamná formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- reine formsache.

Czech

-je to jen formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine reine formsache.

Czech

- jen formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ach, reine formsache.

Czech

- je to jen formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- eine reine formsache.

Czech

- pouhý detail.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist 'ne formsache!

Czech

ah, to je jen detail!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das ist eine formsache.

Czech

ne formálně.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wegen einer formsache?

Czech

- kvuli formalite?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist eine reine formsache.

Czech

to je jen technickej zádrhel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es ist eine reine formsache.

Czech

svým způsobem už jsi zatčená.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- eine formsache. - gib schon auf.

Czech

- formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ihr einverständnis ist reine formsache.

Czech

její souhlas je pouhá formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

na, dann ist das doch nur eine formsache.

Czech

dobře, pak je to jen formalita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist reine formsache, dass ich hier bin.

Czech

vy jste jen rutinní výslech.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine reine formsache, aber von gesellschaftlicher bedeutung.

Czech

bude to přísně formální, ne společenská večeře.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie müssen meine autorität zur formsache machen.

Czech

musíš formálně schválit mojí pravomoc nad týmem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kleid ist am wichtigsten, der rest nur noch formsache.

Czech

on se musel zbláznit. fajn. koupím si nejdražší šaty, boty, makeup.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wäre peinlich wegen einer formsache frei zu kommen.

Czech

- nezapomeň mi říct moje práva. byla by škoda nechat mě vyklouznout kvůli formalitě.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie erst das kleid hat, ist der rest nur noch formsache.

Czech

proč mu to všechno říkám? měl by už jít. no, tak já půjdu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anklage brach zusammen. wegen einer formsache, glaube ich.

Czech

případ byl odvolán kvůli nějaké formalitě.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,156,244,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK