Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frühester zeitpunkt?
na kdy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
frühester anspruch auf bewährung: 2046.
budete moci být propuštěn nejdříve v r. 2046.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat es seit frühester kindheit getan.
už jako velmi malý.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb hat er sich zu frühester stunde hereingeschlichen.
proto se ke mně taky potajmu plíží za svitu měsíce.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doch emotionen sind sehr tief, aus frühester zeit, sie bleiben.
ale emoce jsou hluboké a přetrvávají.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also wovon träumen die beiden wohl seit frühester kindheit?
dejte si dohromady jedna a jedna. o čem snili od mala?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also warst du schon in frühester kindheit der playboytyp? ja.
tak že z tvých dřívějších let už si byl playboy nebo operátor typ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die russischen mädchen wurden seit frühester kindheit an die betten gekettet.
pamatujete, ty rusky byly připoutávány k postelím již od útlého věku.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seit frühester stund kämpfen wir gegen diese plage an, also kein widerstand!
ale od dnešního rána... se problém vyřešil.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kompetenzen erwirbt man sein leben lang, auf formalem und informellem wege und von frühester kindheit an.
získávání dovedností je celoživotní proces, ať už formální, či neformální, a začíná ve velmi raném věku.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht wegen seiner erziehung seit frühester jugend waren ihm frauen immer wie fremde wesen erschienen.
- kašlu na to, že se mnou nespí. , možná v důsledku výchovy, se mu žena jevila jako zvláštní bytost.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a) sofern die eintragung voraussetzung für die entstehung der ausschließlichen rechte gemäß artikel 4 ist, am frühesten der folgenden zeitpunkte:
a) pokud je zápis podmínkou pro vznik výlučných práv podle článku 4, k dřívějšímu z těchto dní:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: