From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
integrieren
integrovat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
integrieren sie sie.
začleníte je do vašich systémů.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in clearcase integrieren
integrovat s clearcase
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst dich integrieren.
můžeš se zapadnout.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wir integrieren die verteiler.
snažíme se zapojit distributor. Čekejte, kapitáne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sollte mich doch integrieren.
mám se integrovat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jemanden im inneren zu integrieren...
dostat někoho dovnitř.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
0k, privateen, wir müssen uns integrieren.
dobře vojáci, splyneme s davem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"modernisieren, optimieren, integrieren, anpassen."
"efektivita, optimalizace, integrace, adaptace."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich habe probleme damit, ihn zu integrieren.
mám problém s tím, abych ho zapojila.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann könnten wir gleich meine ergebnisse integrieren?
jaká lepší příležitost zahrnout mé výsledky do vaší studie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich erhielt klare anweisungen, mich nicht zu integrieren.
a dali mi přísné instrukce, abych se nepřizpůsoboval.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er meint, es hilft uns, uns wieder zu integrieren.
hm. prej nám to pomáhá ve znovuzačlenění.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
csr stärker in aus- und weiterbildung sowie forschung integrieren
další začleňování sociální odpovědnosti podniků do vzdělávání, odborné přípravy a výzkumu
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die migrations- und entwicklungspolitik integrieren und politische kohärenz gewährleisten
začlenění migrační a rozvojové politiky a zajištění soudržnosti politik
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ich dachte, er schafft es nicht, sich erfolgreich zu integrieren.
nikdy bych nevěřil, že se dokáže tak úspěšně začlenit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sind sie vollständig in die sozialen sicherungssysteme zu integrieren.
kromě toho musejí být plně začleněni do systémů sociálního zabezpečení.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die csr stärker in aus- und weiterbildung sowie forschung zu integrieren und
dále začlenit sociální odpovědnost podniků do vzdělávání, odborné přípravy a výzkumu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anschließend wird sie eindetailliertes arbeitsprogramm vorschlagen, um alle diese systemezu integrieren.
poté předložídetailní pracovní program na integraci všech systémů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"kinder aus mischehen haben es doch so schwer, sich zu integrieren!"
"bastardům musíš věnovat více času, nejdražší!"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting