Results for kreislaufanlagen translation from German to Czech

German

Translate

kreislaufanlagen

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

geschlossene kreislaufanlagen für die tierproduktion in aquakultur sind verboten, ausgenommen brut- und jungtiergehege oder anlagen für die erzeugung von ökologischen/biologischen futterorganismen.

Czech

uzavřená recirkulační akvakulturní zařízení pro živočišnou produkci jsou zakázána s výjimkou líhní a odchovných zařízení a s výjimkou produkce druhů organismů používaných v ekologických chovech jako krmivo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die formulierung "die einbringung von reinsauerstoff zur aufzucht von schwarzwaldforellen ist verboten" soll ersetzt werden durch den satz "die aufzucht von schwarzwaldforellen in kreislaufanlagen ist verboten".

Czech

2325/97 [5]. věta "dodávání čistého kyslíku pro chov pstruhů ve schwarzwaldu je zakázáno" se nahrazuje větou "chov pstruhů ve schwarzwaldu v instalacích s uzavřeným okruhem je zakázán".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(11) die deutsche regierung hat gemäß artikel 9 der verordnung (ewg) nr. 2081/2 beantragt, eine angabe der spezifikation der mit der verordnung (eg) nr. 2325/97 der kommission(5) als geschützte geographische angabe eingetragenen bezeichnung%quot%schwarzwaldforelle%quot% zu ändern. die formulierung%quot%die einbringung von reinsauerstoff zur aufzucht von schwarzwaldforellen ist verboten%quot% soll ersetzt werden durch den satz%quot%die aufzucht von schwarzwaldforellen in kreislaufanlagen ist verboten%quot%. in der tat ist es aus ökonomischen und ökologischen gründen, ohne Änderung der qualität des erzeugnisses und des zusammenhangs zwischen erzeugnis und abgegrenztem gebiet, in der fischzucht notwendig geworden, reinen sauerstoff einzusetzen. diese zuführung ist der gesundheit der fische zuträglich und wird in den einschlägigen wissenschaftlichen abhandlungen befürwortet. es wurde festgestellt, daß es sich um eine geringfügige Änderung handelt.

Czech

(11) podle článku 9 nařízení (ehs) č. 2081/92 požádala německá vláda o změnu bodu ve specifikaci pro název "schwarzwaldforelle" zapsaný jako chráněné zeměpisné označení podle nařízení komise (es) č. 2325/97 [5]. věta "dodávání čistého kyslíku pro chov pstruhů ve schwarzwaldu je zakázáno" se nahrazuje větou "chov pstruhů ve schwarzwaldu v instalacích s uzavřeným okruhem je zakázán". důvodem je to, že dodávání čistého kyslíku se stalo na rybích farmách běžnou praxí z hospodářských i ekologických důvodů, aniž by tím byla nepříznivě ovlivňována kvalita produktu nebo by to mělo vliv na souvislost mezi produktem a vymezenou oblastí. zlepšuje se tak zdravotní stav ryb, což podporují nejnovější vědecké publikace na toto téma. proto je toto považováno za méně významnou změnu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,953,363,934 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK