Results for pflügen translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

pflügen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

pflügen sie felder?

Czech

umíte odplevelit pole?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie pflügen ihn auf pope`s

Czech

- jo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"die ochsen pflügen das feld.

Czech

"voli ořou pole."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

den pflügen wir kommendes jahr um.

Czech

příští rok to tam hodlám zorat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja, ich kann nicht mehr pflügen.

Czech

jo, už další orání nezvládnu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nummer 3: abernten und pflügen.

Czech

zatřetí, odplevelit a zorat pole.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fürs pflügen und die schwere arbeit.

Czech

někoho na tvrdou práci.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man kann nicht immer mittendurch pflügen.

Czech

nemůžeš zvládnout všechno na světě, chlapče.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie acker pflügen. ich hab sie gepflügt.

Czech

"jako orat voňavý pole.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

hier gibt es viel zu pflügen und zu ernten.

Czech

orat a sklízet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- vorwärts und zurück, wie felder pflügen.

Czech

tam a zpátky, stejně jako se orá pole. přesně tak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- und warum pflügen sie auf diesen feldern?

Czech

a proč jste brázdila tato pole?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige pflügen gräben und nehmen uns die bewässerung.

Czech

některý z nich vyorávají strouhy a odvádějí si vodu na zavlažování.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir pflügen das feld mit den lasern und die kinder säen.

Czech

možná, že bychom měli počkat o něco déle a ujistit se, že lidi spí.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bauernpaar beim pflügen, 16. jahrhundert vor christus, Ägypten.

Czech

dvojice oráčů, 16. století před kristem, egypt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hey, ich hab euch doch gesagt, ihr sollt das feld pflügen.

Czech

myslel jsem, že jsem vám řekl, abyste šli orat pole.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ich weiß, daß du mehr drauf hast als pflügen und pflanzen.

Czech

a tak vím, že pro tebe jsou důležitější věci, než orání a sázení.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bauern haben gerade ihr korn gesäht. und wir pflügen es nieder.

Czech

zemědělci zaseli svoje obilí, a my jim ho plundrujeme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es obliegt einem, die bauern zu beschützen, die ihre felder pflügen,

Czech

je na tobě, abys chránil farmáře orající pole.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hoffentlich können wir unsere kräfte vereinen und durch diese unsicheren zeiten pflügen.

Czech

mohli bychom spojit síly a naplánovat společnou budoucnost.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,683,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK