Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
streekgewest westelijk noord‑brabant
thüringen porzellan, kahla (německo)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der eugh wandte die in den vorstehend erörterten rechtssachen streekgewest und pape festgelegten kriterien an.
esd použil kritéria uvedená ve věcech streekgewest a pape zmíněných výše.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
genauso wie im fall von streekgewest hatten die niederlande die beihilfe vor der genehmigung durch die kommission gewährt.
jako ve věci streekgewest začalo nizozemsko poskytovat podporu dříve, než k tomu komise dala svůj souhlas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
streekgewest westelijk noord-brabant, eine für die sammlung von hausmüll zuständige körperscha, musste bei jeder einzelnen ablieferung von abfällen in einem entsorgungsbetrieb eine abgabe entrichten.
streekgewest westelijk noord-brabant, orgán zodpovědný za sběr odpadu, musel zaplatit daň pokaždé, když byl odpad dodán do zpracovatelského zařízení.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in Übereinstimmung mit seinen feststellungen in der vorstehenden rechtssache streekgewest westelijk noord-brabant prüe der eugh in der rechtssache f.j. pape, ob die streitgegenständliche abgabe bestandteil einer beihilfemaßnahme war.
v souladu se svými nálezy ve věci streekgewest westelijk noord-brabant uvedenými výše se esd ve věci f. j. pape zabýval tím, zda dotyčná daň je nedílnou součástí podpůrného opatření.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in Übereinstimmung mit seinen feststellungen in der vorstehenden rechtssache streekgewest westelijk noord-brabant prüfte der eugh in der rechtssache f.j. pape, ob die streitgegenständliche abgabe bestandteil einer beihilfemaßnahme war.
v souladu se svými nálezy ve věci streekgewest westelijk noord-brabant uvedenými výše se esd ve věci f.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sache c 35/2003, latium – reduzierung von treibhausgasemissionen.siehe sache cr 27/1999 in punkt 629.streekgewest westelijk noord-brabant, rechtssache c-174/02.
věc c-35/2003, lazio – snižování úniku skleníkových plynů.viz věc cr 27/1999 uvedená v bodě 629.věc c-174/2002, streekgewest westelijk noord-brabant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: