Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
november 2005 teilzunehmen.
olaf byl pozván k účasti na strategickém zasedání eurojustu o praní špinavých peněz, jež se konalo v listopadu 2005.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dumm, an so was teilzunehmen.
to není moc chytrý, chodit do průvodu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der eszb-ausschüsse teilzunehmen .
podobný postup byl uplatněn v roce 2003 v případě centrálních bank všech deseti zemí , které přistupovaly k eu .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ich lehne es ab teilzunehmen.
odmítám se toho zúčastnit!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist mein recht, teilzunehmen.
mám právo se průvodu zúčastnit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich wünsche, nicht teilzunehmen.
hurá na ně! já na to dneska nemám náladu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
abstimmungen abstimmungen teilzunehmen. teilzunehmen.
pokud ne mtize b1t elektronickd hlasovfni z technickfch dfivodfr pouzit o , hlasuje se podle dlfnku159, dl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in los angeles, california, teilzunehmen.
v los angeles, california.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um am duell des meisters teilzunehmen.
Časem nadešel mistrův souboj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist eure bürgerpflicht, daran teilzunehmen.
je to vaše povinnost!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es war ihre idee, an der konferenz teilzunehmen.
byl to přece váš nápad účastnit se konference, garaku.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beschäftigung zu suchen und an diskussionsforen teilzunehmen.
ČeskÁ republikaplzeňský vědeckotechnologický park
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat ist eingeladen, an der aussprache teilzunehmen.
rada musí být přizvána k účasti v rozpravě.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
an schulaktivitäten teilzunehmen ist ein teil ihrer genesung.
zapojení do školních aktivit je součástí jejího zotavování.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich wurde aufgefordert, an einer protestdemonstration teilzunehmen.
ptali se mne, jestli navštívím otevřené shromáždění k protestu proti vaší akci.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ihre aufforderung an der anhörung morgen teilzunehmen.
to je tvé oznámení o zítřejším dostavení se na stání.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beschließt ein mitgliedstaat, an einem sammelflug teilzunehmen, so
jestliže se účastnící se členský stát rozhodne k účasti na společném letu,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
an peer reviews und am austausch bewährter verfahren teilzunehmen.
se zapojily do vzájemného hodnocení a výměny osvědčených postupů.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die einladung anzunehmen, an der arktis-expedition teilzunehmen.
...pozvání zúčastnit se té arktické expedice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ihr könnt darauf wetten, an weiteren beerdigungen teilzunehmen.
ale musíte počítat s dalšími pohřby.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: