Results for unwirksam translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

unwirksam

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

(da unwirksam)

Czech

(jako neúčinné)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arzneimittel unwirksam

Czech

neúčinnost léku

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

festgefressen, unwirksam

Czech

mechanismus zadřený, nefunguje

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber sie waren unwirksam.

Czech

bez účinku.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bremskraftverstärker schadhaft oder unwirksam

Czech

vadné nebo neúčinné posilovací zařízení.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ventil klemmt oder ist unwirksam

Czech

regulátor zadřený nebo nefunguje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es ist wohl rechtswidrig und unwirksam.

Czech

je to ilegální a neefektivní.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die täuschkörper sind unwirksam, michael.

Czech

jsou neefiktivní, michaele.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- und er macht den tod unwirksam.

Czech

- a dokonce zvrátit samotnou smrt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

automatische bremsanlagen bei anhängern unwirksam

Czech

nefunguje systém automatického brzdění u přípojných vozidel

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

luftdrucküberwachungssystem defekt oder offensichtlich unwirksam.

Czech

systém sledování tlaku vzduchu nefunguje správně nebo zjevně nefunguje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kontrollen in den mitgliedstaaten sind unwirksam

Czech

neÚČelnÉ kontroly v ČlenskÝch stÁtech

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hierdurch können antibiotika unwirksam werden.

Czech

nesprávné užívání antibiotik zvyšuje rezistenci.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

deshalb war auch der biofilter völlig unwirksam.

Czech

tak proto je nebyly schopny transportní biofiltry odstranit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle lehren wären unwirksam auch für sein karma

Czech

všechno je prázdné, jen osud je hmotný.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

etwas macht den elektrolyten im generator unwirksam!

Czech

zkouším to, ale něco ruší elektrolyt na štítovém generátoru!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir wollen das narkotikum von digicorp unwirksam machen.

Czech

táto dávka vyřadí narkotikum od digicorpu. - co?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber sie könnten wege finden, es unwirksam zu machen.

Czech

mohli by ale vyvinout technologii, která by ho zneškodnila.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die kräuter, die sie einnahm, machten es unwirksam.

Czech

ale byliny makara, které užívá, značně zmenšily jeho účinky.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rückspiegel oder rückblickeinrichtung unwirksam, beschädigt, locker oder unsicher

Czech

zrcátko nebo zařízení nefunguje, je poškozené, uvolněné nebo nespolehlivé.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,744,646,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK