From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wiederaufnehmen
obnovit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kurs wiederaufnehmen.
obnovit původní kurz.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
funktion wiederaufnehmen.
nový příkaz.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
starten / wiederaufnehmen
spustit / pokračovat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle starten / wiederaufnehmen
spustit / pokračovat vše
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ausgewählte starten / wiederaufnehmen
spustit / pokračovat vybrané
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich will den dienst wiederaufnehmen.
ráda bych se teď vrátila ke svým povinnostem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
funktion wiederaufnehmen. funktion wiederaufnehmen.
obnovit funkci, obnovit funkci.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wann können wir die arbeit wiederaufnehmen?
kdy může práce zase začít?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wiederaufnehmen mit dosisreduktion in 10-mg-schrittend
znovu zahájit dávkou sníženou o 10 mgd
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe gesagt, du solltest deinen kurs wiederaufnehmen.
musíte jít vaší vlastní cestou.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gefangener nr. 27609, sie dürfen die arbeit wiederaufnehmen.
vězni číslo 27609, povoluje se, abyste se vrátil mezi pracovní sílu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bleiben sie bei mir und lhr schiff darf seinen kurs wiederaufnehmen.
zůstaňte tu se mnou a já nechám vaši loď pokračovat v cestě
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem könnte das unternehmen die montagevorgänge gegebenenfalls ohne weiteres wiederaufnehmen.
v každém případě se uvádí, že společnost by mohla znovu zahájit montáž velmi snadno, pokud by se pro to rozhodla.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ich frag mich, warum ich den job wiederaufnehmen sollte und habe keine antwort.
ptám se, co mě tedy opravňuje vrátit se a odpověď nevím.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
programm wiederaufnehmen. "flotter, trevis und das ungeheuer des feuers".
počítači, pokračuj v programu "vodouš, stromis a ohnivé strašidlo.."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die eu erwartet in dieser hinsicht, dass syrien und israel ihre friedensverhandlungen wiederaufnehmen.
eu v tomto ohledu očekává, že sýrie a izrael obnoví mírová jednání.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte fragen sie ihren facharzt für nuklearmedizin, wann sie das stillen wiederaufnehmen können.
zeptejte se svého lékaře se specializací na nukleární medicínu, kdy můžete znovu začít kojit.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
d) wenn der bedienstete seine tätigkeit nach ablauf eines nach artikel 30 gewährten bezahlten krankheitsurlaubs nicht wiederaufnehmen kann.
d) není-li zaměstnanec po skončení volna z důvodů nemoci schopen pokračovat v plnění svých povinností, jak je stanoveno v článku 30.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr arzt oder das medizinische fachpersonal muss die behandlung eventuell in einer niedrigeren dosis wiederaufnehmen, die schrittweise auf ihre vorherige erhaltungsdosis gesteigert wird.
váš lékař nebo zdravotní sestra může určit, abyste léčbu obnovil(a) na nižší dávce a tu postupně zvyšoval(a) na předchozí udržovací dávku.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: