Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stil ableiten von:
nedarv stil:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
main gelöst: das verbot für das ableiten von "prioritär gefährlichen stoffen" in gewässer.
ved valget i 1999 blev rudolf schuster valgt som slovakisk præsident efter to valgrunder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dessenungeachtet gründet sich diese anfrage auf ein seitige initiativen der anderen seite, woraus wir den berechtigten wunsch ableiten, von der kommission detailliert aufschluß zu erhalten.
jeg mener derfor ikke, at der kan herske tvivl om nødvendigheden af, at denne aftale bliver overholdt og anvendt, således at vi kan se, at vi får noget for vores økonomiske indsats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, damit folgendes verboten wird: 1. das ableiten von altölen in oberflächengewässer, grundwasser, küstengewässer und kanalisationen;
medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for at forbyde: 1. enhver udtoemning af olieaffald i fersk overfladevand, grundvand, kystnaere vandomraader og roerledninger;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2. das lagern und/oder ableiten von altölen, das schädliche auswirkungen auf den boden hat, sowie das unkontrollierte ablagern von rückständen aus der auf arbeitung von altöl;
2. enhver opbevaring og/eller udtømning af olieaffald, der medfører skadelige virkninger for jordbunden og ukontrolleret udtømning af reststoffer fra forarbejdning af olie affald;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) das lagern und/oder ableiten von altölen, welche schädliche auswirkungen auf den boden haben, sowie das unkontrollierte einleiten von rückständen aus der aufarbeitung von altöl;
b) deponering og/eller udledning af olieaffald med skadevirkninger for jorden samt ukontrolleret udledning af reststoffer fra behandling af olieaffald;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verglichen mit placebo gab es in der gruppe, die einmal täglich mit tadalafil behandelt wurde, eine etwas höhere inzidenz von ekg abnormalitäten, in erster linie sinusbradykardie.
der er rapproteret en lidt højere hyppighed af abnormt ekg, primært sinus bradycardia, hos patienter behandlet med tadalafil en gang dagligt end hos patienter behandlet med placebo.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
mit urteil vom 12. mai 1975 hat sich das rotterdamer gericht für unzuständig erklärt, weil nach artikel 5 nr. 3 des Übereinkommens die klage nicht in seine, sondern in die zuständigkeit des französischen gerichts falle, in dessen bezirk das umstrittene ableiten von abwässern stattgefunden habe.
underretten i rotterdam erklærede sig ved dom af 12. maj 1975 for inkompetent til at træffe afgørelse i denne sag med den begrundelse, at sagen i henhold til konventionens artikel 5, nr. 3, ikke hørte under dens kompetence, men under den franske ret på det sted, hvor den pågældende udledning havde fundet sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. sie untersagen das ableiten von altölen in gewässer und in den boden sowie das unkontrollierte ablagern von rückständen aus der aufarbeitung von altölen sowie die behandlung von altölen, bei der die luftverunreinigung die zulässigen grenzwerte überschreitet. 4. die mitgliedstaaten können die sammlung und beseitigung der von den besitzern angebotenen erzeugnisse einem oder mehreren unternehmen übertragen.
medlemsstaterne er forpligtet til at forelægge kommissionen en rapport senest tre år om gennemførelsen af direktivet, og der foreslåes nedsat et rådgivende udvalg rned henblik på direktivets tilpasning til den tekniske udvikling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die lenvatinib-behandlung sollte unterbrochen oder die lenvatinib-dosis bedarfsabhängig an den schweregrad, das vorliegen von ekg-veränderungen und das fortbestehen der hypokalzämie angepasst werden.
lenvatinib-dosis bør afbrydes eller dosisjusteres efter behov afhængig af sværhedsgraden, tilstedeværelsen af ekg- ændringer og vedvarende hypocalcæmi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 7 absatz 1 ewg-vertrag ist dahin auszulegen, daß es gegen diese vorschrift verstößt, wenn rechtsvorschriften eines mitgliedstaats die urheber und ausübenden künstler der anderen mitgliedstaaten sowie diejenigen, die rechte von ihnen ableiten, von dem nach diesen rechtsvorschriften den inländern zuerkannten recht ausschließen, den vertrieb eines ohne ihre einwilligung hergestellten tonträgers im inland zu verbieten, wenn die darbietung im ausland stattgefunden hat.
traktatens artikel 7, stk. 1, skal fortolkes således, at den er til hinder for, at en medlemsstats lovgivning indeholder bestemmelser, der frakender ophavsmænd og udøvende kunstnere fra andre medlemsstater samt dem, der afleder deres rettigheder fra disse personer, den ret, statens egne statsborgere ifølge denne lovgivning har til at forbyde forhandling i denne stat af fonogram, der er fremstillet uden deres samtykke, når fremførelsen har fundet sted i udlandet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: