Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
co giật?
震えだした?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nó hơi giật.
少しそれでスカッとした
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
giật ra đi mày.
男だろ 取っちゃえ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
giật lấy kim loại!
金属だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hiện màn hình giật gân
スプラッシュスクリーンを表示する
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
con giật khỏi đầu hắn.
ーそれはどこから?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anh ta bắt đầu co giật.
突然震えだして...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chị sẽ giật sập nó à?
壊すの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cậu ấy đã giật toạc mình ra.
彼がされた処置を彼は生き延びた。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- chúng ta giật dây luôn nhé
撃ちましょう まだだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kẻ giật dây tội phạm? gần đúng.
似たようなもんだ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- anh bóp cò, tôi sẽ giật nước.
引き金を引いたら レバーを引くぞ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
giật đồ của khách bộ hành à?
盗人めが
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
và nếu cô bị giật bởi mụ phù thủy.
もし悪い魔女の 一撃を食らったら
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- giật điện ạ? - Đừng ngớ ngẩn thế.
- バカな それは手りゅう弾だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
thế mà tôi lại nghĩ cậu có tật giật mình.
随分、投げやりな態度ね?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cú giật đó nướng cháy toàn bộ mạch điện rồi.
スイッチが入りません
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cô ấy bị giật, rồi mụ phù thủy tấn công em.
魔女が突き飛ばされて お前の上に落ちた
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- không hề có dấu hiệu đột quỵ hay co giật.
血液検査も問題なし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anh làm tôi giật mình. tôi chẳng có thứ gì khác.
you startled me, i didn't have anything else.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: