Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spricht die wichtigkeit der methodologie und den mythos des ausbildungsmodells an.
var inde på det vigtige i metodernes udformning og på myterne om uddannelsesmodellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
des weiteren macht die förderung eines europäischen bildungs- und ausbildungsmodells nach ansicht der vvd keinen sinn.
endvidere forventer vvd ikke ret meget af tilskyndelsen til en europæisk undervisningsmodel.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dank seiner früheren erfahrungen mit der einrichtung internationaler freiwilligenprogramme für ältere menschen konnte das projekt sich auf die entwicklung eines ausbildungsmodells für freiwillige und gastorganisationen konzentrieren.
ud fra tidligere erfaring med etablering af internationale volontørordninger for seniorer kunne projektet koncentrere sin indsats om at udvikle en praktikmodel for frivillige og værtsorganisationer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die frage der verbreitung eines ausbildungsmodells und der schaffung eines arbeitsmarktes muß im hinblickauf mögliche neuansiedelungen von betrieben gesehen werden, die mehr oder weniger dieselben merkmale aufweisen.
det er vigtigt at være opmærksom på sondringen mellem mænd og kvinder, ikke kun fordi kvinder og mænd træffer for skellige valg i deres uddannelses-, arbejds-, iværksætter- og lederforløb, men også fordi man ved udnyttelse af forskelle mellem kønnene kan tilrettelægge uddannelsesudbuddene på en helt anden måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stützpfeiler dieses ausbildungsmodells sind die integration von ausbildung und betrieblicher praxis im rahmen des dualen systems, die alternierende ausbildung und arbeitsverhältnisse wie lehr- und ausbildungsverträge sowie regelmäßige fortbildung.
centralt i dette uddannelsessystem står samspillet mellem teori og praksis, der sikres af duale systemer som vekseluddannelse, lærlingeuddannelse, uddannelsesaftaler som en del af ansættelseskontrakten samt løbende efteruddannelse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
was sehr deutlich in den vordergrund tritt, ist also die notwendigkeit eines ausbildungsmodells, das sich vom gegenwärtigen unterscheidet und sich auf berufswerte bezieht, die anders sind als die gegenwärtig formell anerkannten werte.
det, der tydeligt fremgår, er derfor behovet for en ny slags uddannelse, baseret på professionelle værdier, som adskiller sig fra dem, der i øjeblikket formelt anerkendes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seine bemühungen zur umsetzung eines neuen ausbildungsmodells fortsetzt, bei dem verschiedene ausbildungssegmente integriert werden, um den bedürfnissen des arbeitsmarkts besser gerecht zu werden, und für die effiziente umsetzung der bildungsreformen — auch auf regionaler ebene — sorgt, um die zahl der schulabbrecher zu senken.
fortsætter sine bestræbelser på at gennemføre den nye erhvervsuddannelsesmodel, der integrerer erhvervsuddannelse og erhvervsmæssig efter- og videreuddannelse, sikrer effektiv gennemførelse af uddannelsesreformer, også på regionalt plan, for at forhindre, at børn og unge forlader skolen for tidligt.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: