From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bist du in tom verliebt?
er du forelsket i tom?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
warum bist du so in eile?
hvorfor har du så travlt?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wer bist du?
hvem er du?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du je in mexiko gewesen?
har du nogensinde været i mexico?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie war in mich verliebt, ich jedoch nicht in sie.
hun var forelsket i mig, men jeg var ikke forelsket i hende.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du startklar?
klar til at gå på vingerne?
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 8
Quality:
welcher mac bist du?
hvilken mac er du?
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 10
Quality:
wie heißt du in echt
lilli drangmeister
Last Update: 2023-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du total verrückt?"
er du blevet sindsyg?"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bist du verheiratet oder single?
er du gift eller enlig?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
leider bist du etwas zu jung.
desværre er du lidt for ung.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du auf das schlimmste vorbereitet?
er du forberedt på det værste?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du für oder gegen den vorschlag?
er du for eller imod forslaget?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie alt bist du aktuell wenn ich fragen darf
hvor gammel er du i øjeblikket, hvis jeg må spørge
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mit gamepanel bist du immer auf dem laufenden.
du får flere oplysninger med gamepanel.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 4
Quality:
was ist das, was du in deiner hand hast?
hvad er det du har i din hånd?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du der meinung, dass englisch schwer ist?
mener du at engelsk er svært?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
um wie viel uhr bist du heute morgen aufgestanden?
hvornår stod du op i morges?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
scherben dieser träume haben sich auch in mich gebohrt.
eller hvem der fortalte mig, at det er min pligt at formidle den brændende virkelighed i syrien med kølig professionalisme?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sprich du in meiner sache und schaue du aufs recht.
fra dig skal min ret udgå, thi hvad ret er, ser dine Øjne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: