Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das freut mich.
det glæder mig.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:
und du, was machst du so?
og hvad med dig?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das freut mich sehr.
det glæder mig meget.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das freut mich besonders.
hvordan opnås der forbedringer i ligeberettigelse mellem regionerne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das freut mich sehr, alex.
det glæder mig meget, alex.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
was machst du im augenblick?
hvad laver du nu?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was für ein zufall! was machst du hier?
sikke et tilfælde!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das freut mich, paßt aber nicht zusammen.
jeg er glad for det, men det stemmer ikke overens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das freut mich, das ist ein großer fortschritt.
det glæder mig, det er et stort fremskridt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der präsident. - das freut mich, herr curry.
formanden. — det er jeg glad for, hr. curry.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist anders gekommen, und das freut mich sehr.
vi får brug for politisk snilde af høj standard, efterhånden som der sker et opbrud i de seneste 40 års strukturer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sprach zum lachen: du bist toll! und zur freude: was machst du?
om latteren sagde jeg: "dårskab!" og om glæden: "hvad gavner den?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das freut mich, auch wenn es mich nicht völlig beruhigt.
jeg glæder mig over det uden dog at være helt overbevist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?
thi en konges ord er magtsprog, og hvo kan sige til ham: "hvad gør du?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es ist allerdings eine scharfe kritik enthalten, und das freut mich sehr.
der er dog en ganske skarp kritik, og det er jeg meget glad for.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das freut mich, und ich halte es für wichtig, daß es heute morgen doch noch dazu gekommen ist.
hr. cabezón har allerede selv peget på det, det er nemlig »den europæiske sociale model«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?
menneskesøn! har israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: "hvad gør du der?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das freut mich, und es wäre gut, wenn die kommission nun irgendwo etwas mehr geld für diese initiative auftreiben könnte.
det er jeg glad for, og det ville være en god ting, hvis kommissionen fik flere penge til dette initiativ.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wenigstens der kommissar ist da, und das freut mich, dann können wir uns ein bischen streiten.
jeg tænker på de beløb, der direkte eller indirekte er bevilget sovjetunionen og landene i Østeuropa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tom greift nach der hand des alten.- „was machst du, mein junge?“ ?“
tom tager gamle basse i hånden.- Øh, hvad laver du, min dreng? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: