From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese einführungsphase wird drei jahre dauern.
gennemførelsen vil tage tre år.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
soziale bewertung unmittelbar nach der 1. einführungsphase
social evaluering umiddelbart efter første gennemførelsesfase
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie befinden sich in diesen jahren in der einführungsphase.
de befinder sig stadig på introduktionsstadiet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist sehr wichtig, vor allem in der einführungsphase der ein heitlichen währung.
men vi i ppe-gruppen har ikke anlagt den kurs, at vi skal være absolut tilbageholdende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erst in der einführungsphase sehen wir eine deutliche verlagerung zur mitsprache und verhandlung als form der mitwirkung.
det er først i implementeringsfasen, at medindflydelsen tydeligt går over i retning i konsultation og forhandlinger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
während dieser einführungsphase sollte es auch möglich sein, anträge auf zulassung neuer recyclingverfahren einzureichen.
der kan i den første godkendelsesfase også indgives ansøgninger om godkendelse af nye genvindingsprocesser.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
der plan für die vorrangigen aktionen umfaßt zwei durchführungsphasen, wobei die erste eine einführungsphase von zwei jahren ist.
handlingsplanen opdeler iværksættelsen i to faser, hvoraf den første bliver en toårig indførelsesfase.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
9 von 10 managern wünschen eine form der beteiligung in der einführungsphase und 4 von 5 können sich in der planungsphase eine beteiligung vorstellen.
9 ud af 10 ledere ønskede nogen form for inddragelse i indførelsesstadiet og 4 ud af 5 ønskede inddragelse i planlægningsstadiet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus zweifelt die ezb an der notwendigkeit einer erweiterung des pericles-programms über die einführungsphase des euro hinaus.
for ecb er det desuden tvivlsomt, om der vil være brug for en udvidelse af pericles-programmet ud over indfłrerelsesfasen af euroen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
in einer einführungsphase der zulassung von recyclingverfahren wird das verfahren der artikel 5, 6 und 7 vorbehaltlich der nachstehenden absätze 2 bis 6 angewandt.
for den første godkendelsesfase for genvindingsprocesser anvendes proceduren i artikel 5, 6 og 7, jf. dog stk. 2-6.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
die ziele der an der einführung beteiligten mögen in der einführungsphase zwar nicht ganz erfüllt worden sein, aber die arbeitsgruppe hat sich eindeutig in anderen beziehungen bewährt.
selv om parternes mål måske ikke fuldt ud blev nået i implementeringsfasen, opnåede arbejdsgruppen dog positive resultater på andre områder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die behörde sollte alle anträge für bestehende wie neue recyclingverfahren, für die während der einführungsphase der zulassung ausreichende informationen vorgelegt wurden, unverzüglich prüfen.
autoriteten bør straks evaluere alle ansøgninger vedrørende såvel eksisterende som nye genvindingsprocesser, som der i første godkendelsesfase er fremlagt tilstrækkelige oplysninger om.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 aus diesem gesichtspunkt heraus hält der ausschuss nicht länger an einer sofortigen obligatorischen anwendung der gkkb fest, sondern spricht sich für eine optionale ausgestaltung in der einführungsphase aus.
4.3 med udgangspunkt i denne vurdering fastholder udvalget ikke længere sit krav om en umiddelbar obligatorisk anvendelse af fkssg, men er fortaler for en model baseret på frivillighed i indkøringsfasen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 mit blick auf den anwendungsbereich der gkkb hält der ewsa nicht länger an einer sofortigen obligatorischen anwendung der gkkb fest, sondern erklärt sich auch mit einer optionalen ausgestaltung in der einführungsphase einverstanden.
1.4 set i lyset af fkssg's anvendelsesområde fastholder udvalget ikke længere sit krav om en umiddelbar obligatorisk anvendelse af fkssg, men kan også bakke op om en model baseret på frivillighed i indkøringsfasen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"mit blick auf den anwendungsbereich der gkkb hält der ewsa nicht länger an einer sofortigen obligatorischen anwendung der gkkb fest, sondern erklärt sich auch mit einer optionalen ausgestaltung in der einführungsphase einverstanden.
set i lyset af fkssg's anvendelsesområde fastholder udvalget ikke længere sit krav om en umiddelbar obligatorisk anvendelse af fkssg, men kan også bakke op om en model baseret på frivillighed i indkøringsfasen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zur gewährleistung der gleichbehandlung von betriebsinhabern in bulgarien, kroatien und rumänien, deren direktzahlungen dem mechanismus zur schrittweisen einführung unterliegen, sollte die mindestschwelle in den genannten mitgliedstaaten auf den am ende der einführungsphase zu gewährenden endgültigen beträgen beruhen.
for at sikre ligebehandling af landbrugere i bulgarien, kroatien og rumænien, hvis direkte betalinger er omfattet af indfasning, bør minimumstærsklen i disse medlemsstater baseres på de endelige beløb, der skal bevilges efter udløbet af indfasningsprocessen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
da die studienphase für eine neue telekommunikation sehr hohe kosten mit sich bringt, für die in den meisten fällen schon die entsprechende höchstgrenze von 50% für studienkosten gewährt wird, bleibt für die einführungsphase kaum noch ein finanzieller spielraum.
da studiefasen vedrørende ny telekommunikation indebærer høje omkostninger, hvor maksimumgrænsen på 50% til studieomkostninger i de fleste tilfælde allerede gælder, resterer der næsten ikke noget finansielt spillerum til implementeringsfasen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine untersuchung der mittel- und langfristigen risiken ergibt, dass das altersversorgungssystem von einer vielzahl von zusatz- und sonderversorgungsfonds geprägt ist, die noch in der einführungsphase sind und somit vorerst hohe Überschüsse erzielen.
en vurdering af risiciene på mellemlangt og langt sigt tyder på, at pensionssystemet består af et stort antal supplerende og separate fonde, som stadig ikke er fuldt udviklede og derfor indtil videre kan fremvise store overskud.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
daher sollte ein zeitraum festgelegt werden, in dem die antragsteller der behörde informationen über bereits angewandte recyclingverfahren vorlegen sollten (im folgenden „einführungsphase der zulassung“ genannt).
der bør derfor fastsættes et nærmere bestemt tidsrum, i det følgende benævnt »første godkendelsesfase«, hvor ansøgerne bør forelægge oplysningerne om de eksisterende genvindingsprocesser for autoriteten.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: