Results for erwischt translation from German to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

manchmal erwischt man nur den rand.

Danish

nogle gange rammer du måske kanten af en tast.

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 10
Quality:

German

dies ist die subjektive wahrscheinlichkeit, erwischt zu werden.

Danish

det er den subjektive chance for at blive taget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden sie erwischt, werden sie als kriminelle behandelt.

Danish

når de bliver taget i det, bliver de behandlet som kriminelle.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diejenigen, die so etwas tun, erwischt man nicht so leicht.

Danish

det er ikke altid let at fange dem, der fanger glasålene.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wird man erwischt, beträgt die strafe höchstens ein oder zwei jahre.

Danish

hvis man bliver taget, bliver straffen ikke mere end et eller to år.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wird man erwischt, beträgt die strafe nicht selten 10-12 jahre.

Danish

hvis man bliver taget, bliver man straffet, ikke sjældent med 10-12 år.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei uns würde man sagen: es hat uns erwischt, sie haben uns geschnappt.

Danish

heldigvis sagde kommissionen, da vi drøftede det i udvalget, at den havde begået en fejl.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die todesstrafe kann für diejenigen verhängt werden, die mit der kuwaitischen fahne erwischt werden.

Danish

folk kan idømmes dødsstraf, hvis de pågribes med det kuwaitiske flag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrug und die gefahr, erwischt zu werden, verhalten sich zueinander wie kommunizierende röhren.

Danish

dette er efter vor opfattelse en forudsætning for fremskridt på dette område

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für einen betrüger geht es in erster linie darum, daß er nicht -erwischt wird.

Danish

det vigtigste for en bedrager er at undgå at blive opdaget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird ein spieler während eines turniers bei betrügerischen absprachen erwischt, wird er disqualifiziert und sein konto geschlossen.

Danish

enhver spiller der opdages i aftalt spil i løbet af en turnering vil blive diskvalificeret og få sin konto låst.

Last Update: 2010-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch der schmuggel junger frauen ist in höchstem grade rentabel, aber die risiken sind gering. wird man erwischt,

Danish

jeg kan også på kommissionens vegne meddele, at vi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sobald sie erwischt werden, sollten sie lange strafen gleich jenen absitzen, die schwerwiegende drogenhandelsdelikte begangen haben.

Danish

jeg mener, at vi her virkelig bør indføre nytænkning, og det bør også støttes via strukturfondene.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies sollte für die spanier, iren oder alle anderen gelten, wenn sie bei einem groben verstoß gegen die bestimmungen erwischt werden.

Danish

for det andet får vi dermed en årlig forord ning, som alene beskæftiger sig med de årlige fangstmuligheder. ligheder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine eigene regierung tut ihr bestes für die englischen gartenbaubetriebe, doch irgendwann erwischt es sie, und sie müssen den be trieb einstellen.

Danish

de må undskylde, fru formand, at jeg har talt lidt længe, men jeg ønskede blot at pågege, selv om dette sker under en hastedebat på et sent tidspunkt og under en debat, der uundgåeligt er meget kort, at kommissionen, i øvrigt på parlamentets initiativ, men også ud fra eget ansvar, har ønsket at undersøge de problemer, vi står over for, til bunds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie werden bei illegalem fischen erwischt und mit hohen geldbußen belegt, aber sie kommen einfach wieder, um sich erneut mit hohen geldbußen belegen zu lassen.

Danish

på grund af den utilstrækkelige kontrol medfører denne fiskeimport sam men med den illegale import, at priserne bliver presset ned. hvilket giver alvorlige problemer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn daher ein betrüger nicht in flagranti beim nichtordnungsgemäßen abladen von transitgütern erwischt wird, ist es fast unmöglich, festzustellen, unter wessen gerichtsbarkeit die unregelmäßigkeit erfolgt ist.

Danish

med mindre en svindler bliver grebet på fersk gerning i færd med på ureglementeret vis at losse varer fra forsendelsen, er det næsten umuligt at fastslå, under hvis jurisdiktion overtrædelsen har fundet sted.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das risiko, bei einem verstoß erwischt zu werden, ist ein anderes und auch die verhängten sanktionen fallen ganz unterschiedlich aus, je nachdem welcher mitgliedstaat für die durchsetzung der vorschriften zuständig ist.

Danish

den risiko, lovovertrædere løber for at blive fanget, og de sanktioner, der iværksættes over for dem, varierer dog meget afhængig af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for at håndhæve disse bestemmelser.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die russen sagen dazu: als wir die erwischt haben, haben wir sie ohne prozeß bestraft, d.h. die leute sind sofort und ohne prozeß erschossen worden.

Danish

derom siger russerne: da vi fik fat på dem, gjorde vi kort proces med dem, dvs. at de pågældende blev skudt omgående uden domfældelse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

manchmal bekommt man im vereinigten königreich geschichten zu hören, daß die polizei eine verwirrte ältere person festgenommen hat, die dabei erwischt wurde, als sie mit einem alten auto mit 20 meilen pro stunde auf der Überholspur einer vierspurigen autobahn in die falsche richtung fuhr.

Danish

det er et meget vigtigt resultat i betragtning af præmisserne. den institutionelle politik er i virkeligheden grundlaget for enhver anden politik, den kan ikke adskilles fra indholdet som en elitær kendsgerning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,339,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK