Results for gewischt translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

gewischt

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

deshalb bedauere ich ganz besonders, daß der aspekt der parlamentskontrolle vom tisch gewischt wurde.

Danish

derfor er det ekstra ærgerligt, at aspektet med hensyn til den parlamentariske kontrol er fejet ind under gulvtæppet.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese Übergriffe können nicht mit dem hinweis auf innere angelegenheiten vom tisch gewischt werden.

Danish

disse overgreb kan aldrig bortforklares under henvisning til indre anliggender.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aus politischen gründen werden bei verstärkter polizeilicher und justizieller zusammenarbeit auftretende probleme vom tisch gewischt.

Danish

af politiske grunde dækkes der over de problemer, som opstår ved mere samarbejde inden for politi og retsvæsen.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die verhandlungskommission des rates hat die mit überwältigender mehrheit beschlossenen vorstellungen des europäischen parlaments weitgehend vom tisch gewischt.

Danish

rådets forhandlingskommission fejede stort set alle de synspunkter af bordet, der var vedtaget med overvældende flertal i europa-parlamentet.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die wirtschaftlichen gesichtspunkte, die kosten, die sich hier ergeben, werden von den experten einfach beiseite gewischt.

Danish

rådets formandskab menes at ville intensivere sit arbejde for at vedtage dette forslag. kommissionen vil naturligvis bidrage til dette initiativ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident! als uns der vorschlag der kommission auf den tisch kam, haben wir uns etwas die augen gewischt.

Danish

hr. formand, da kommissionens forslag blev fremlagt, måtte vi gnide øjnene en ekstra gang.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kommission und rat wird das leben leichter gemacht, indem zum teil ausgesprochen wichtige politische fragen einfach vom tisch gewischt werden.

Danish

det er at lette kommissionens og rådets opgave således med et baghåndsslag at fjerne politiske spørgsmål, der ofte er meget vigtige.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die ganzen schwierigkeiten und der ganze mist, die in der entlastung 1996 zutage gekommen sind, sollten durch eine vertrauensabstimmung beiseite gewischt werden.

Danish

alle de vanskeligheder og alt det skidt, der er kommet for dagen i forbindelse med dechargen for 1996, skulle fejes til side med en tillidsafstemning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich finde es lächerlich, daß diese ausgewogene stellungnahme vom tisch gewischt wurde und wir einen dringlichkeitsantrag angenommen haben, der nichts weiter als ein scheinantrag war.

Danish

på miljørådets møde den 24. juni fandt der en generel drøftelse sted om dette spørgsmål, nogle delegationer berettede om nationale foranstaltninger, og rådet pegede på muligheden af aktioner som led i washington-konventionen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll hier etwa mit solchen tricks eine un liebsame sache vom tisch gewischt werden? dann sa gen sie das ehrlich, aber halten sie uns nicht mit der gleichen auf.

Danish

i virkeligheden deltog repræsentanterne for den nation, som man vil le forvente var mest interesseret i denne betænkning, ikke i udvalgsmøderne eller tog del i diskussionen om spørgsmålet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ungewöhnliche faktum, daß die entlastung dem präsidenten gewährt wird und nicht dem rechnungsführer, wird mit der bemerkung vom tisch gewischt, der haushaltskontrollausschuß habe seine arbeit noch nicht beendet.

Danish

det usædvanlige faktum, at godkendelse gives til formanden, men ikke til regnskabsføreren, viftes til side med en bemærkning om, at budgetkontroludvalget ikke har afsluttet sit arbejde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt bemühungen, aber das verhandlungsangebot, das bisher von rußland kam, ist immer wieder vom tisch gewischt worden, und am ende wird rußland doch nicht diese rolle zugewiesen.

Danish

der er bestræbelser i gang, men det forhandlingstilbud, som hidtil er kommet fra rusland, er hver gang blevet fejet af bordet, og i sidste ende tildeles rusland alligevel ikke denne rolle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die kommission wird einige ihrer maßnahmen im august in kraft setzen, doch der rat tritt bis september nicht mehr zusammen, und dann wird er vor einem fait accompli stehen, durch den der britische protest einfach beiseite gewischt wird.

Danish

vi anser forbindelserne med europa-parlamentet for at være et væsentligt spørgsmål for det irske for mandskab.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese voraussagen wurden vom tisch gewischt und ich muss sagen, dass sowohl die internationale gemeinschaft, einschließlich der geberländer, als auch einzelne länder im süden, diese probleme allzu sehr auf die leichte schulter genommen haben.

Danish

disse prognoser blev afvist. jeg må sige, at både det internationale samfund, herunder giverlandene, og de enkelte lande i syd tog alt for let på disse problemer.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

3. die generaldirektion landwirtschaft — unserer meinung nach der härteste vorwurf — sei in ihrer politik so verknorpelt und unbeweglich, daß man nicht einmal mehr vernünftig mit ihr diskutieren könne; selbst logische vorschläge würden arrogant vom tisch gewischt.

Danish

vi skal udvikle den europæiske stenkulproduktion; kulimporten er ikke af speciel interesse, eftersom der er en tendens til, at prisen ligger på linje med olieprisen. det fremgår i øvrigt af betænkningen, at de multinationale selskaber er kommet ind på markedet for stenkul og har fået priserne til at stige stærkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,069,738 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK