Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den herstellernamen oder die handelsmarke;
fabrikantens navn eller varemærke
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den herstellernamen oder die handelsmarke; den markennamen, die handelsbezeichnung oder die handelsmarke;
fabrikantens navn eller varemærke; mærkenavnet, handelsbetegnelsen eller varemærket.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der markenname kann mit dem herstellernamen identisch sein und die handelsbezeichnung kann mit der handelsmarke identisch sein.
mærkenavnet kan være fabrikantens navn, og handelsbetegnelsen kan være sammenfaldende med varemærket.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
seite 28, anhang: zum herstellernamen „jvc“ in der spalte „sucher“:
side 28, bilaget, ud for selskab »jvc«, i kolonnen »søger«:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie dann einfach die herstellernamen und modellnummern ihrer komponenten ein und beantworten sie die fragen zu ihrem unterhaltungssystem, z.
du kan komme i gang så snart du har forbundet fjernbetjeningen til computeren med det medfølgende usb-kabel.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 7
Quality:
im rahmen des binnenmarkts trifft der verbraucher in den regalen seines angestammten lebensmittelgeschäfts täglich auf neue und fremde produkte und herstellernamen und muss sich daher auf die qualitätskontrolle und lebensmittelsicherheit im binnenmarkt verlassen können.
inden for det indre marked møder forbrugerne nye og mærkelige produkter og fabrikater på hylderne i deres velkendte, lokale forretning hver dag, og de må kunne have fuld tillid til det indre markeds kvalitetskontrol og fødevaresikkerhed.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
a) bezeichnung des tierarzneimittels: dies kann entweder eine phantasiebezeichnung oder eine gebräuchliche bezeichnung in verbindung mit einem warenzeichen oder dem herstellernamen oder eine wissenschaftliche bezeichnung oder formel in verbindung mit einem warenzeichen oder dem herstellernamen sein.
a) veterinærlægemidlets benævnelse, som kan være enten et særnavn eller en fællesbenævnelse ledsaget af et varemærke eller fremstillerens navn, eller en videnskabelig benævnelse eller formel ledsaget af et varemærke eller fremstillerens navn.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) bezeichnung des tierarzneimittels (phantasiebezeichnung, gebräuchliche bezeichnung, auch in verbindung mit einem warenzeichen oder dem herstellernamen, oder wissenschaftliche bezeichnung oder formel, auch in verbindung mit einem warenzeichen oder dem herstellernamen);
b) veterinærlægemidlets benævnelse (særnavn, fællesbenævnelse med eller uden varemærke eller fremstillerens navn, videnskabelig benævnelse eller formel, med eller uden varemærke eller fremstillerens navn)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: