Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich arbeite hier.
jeg arbejder her.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite sozusagen im auftrag der anderen räte.
det vedtog vort udvalg også.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite in einem krankenhaus.
jeg arbejder på et hospital.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite hier bereits mehrere stunden.
jeg har allerede arbejdet her i flere timer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite hier bereits einige stunden lang.
jeg har allerede arbejdet her i nogle timer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich arbeite seit 20 jahren schon im design.
jeg har arbejdet med design i 20 år.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
meine vorgesetzten wissen genan, wie ich arbeite.
den daglige ledelse har et præcist indtryk af, hvordan jeg arbejder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
letzten monat kritisierte ich sie wegen der wenig ausgereiften arbeit bei der maschinenrichtlinie.
ved at stemme for rammeaftalen vil europa-parlamentet bekræfte sin støtte til en snarlig indgåelse af en gensidigt gavnlig aftale mellem de 2 parter. jeg anbefaler derfor parlamentet dette.
die vertragsparteien arbeiten bei der angleichung der verbraucherschutznormen montenegros an die der gemeinschaft zusammen.
parterne samarbejder om at afstemme forbrugerbeskyttelsesstandarderne i montenegro efter fællesskabets.
durchdiese arbeit, bei der es darum geht, die bürokratieeinzudämmen und Überregulierung in allen bereichen
som günter verheugen,europa-kommissionens næstformand, harbemærket, handler dette arbejde, som består i atfjerne unødigt bureaukrati og overregulering på
die empfänger arbeiten bei der entwicklung, umsetzung, personellen ausstattung und finanzierung der vorhaben zusammen.
støttemodtagerne samarbejder om udvikling, gennemførelse, personale og finansiering af foranstaltningerne.