Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich fahre morgen in die türkei.
jeg tager til tyrkiet i morgen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bericht Über die informationsreise in die tÜrkei
rapport om eØsu's studierejse til tyrkiet
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
morgen geht's ab in die türkei.
jeg tager af sted til tyrkiet i morgen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich bin noch da .. .
og jeg er der stadig ...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: versicherungszuschlag für flüge in die türkei
om: forsikringstillæg for flyvninger til tyrkiet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch nie in der geschichte des europäischen parlaments ist es so schnell gegangen.
aldrig før i europa-parlamentets historie er det gået så hurtigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ich bin noch nicht ganz aufgeklärt.
jeg har endnu ikke alle oplysninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin noch immer nicht olli rehn.
jeg er stadig ikke olli rehn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin noch neu in diesem parlament, erst seit den letzten wahlen.
den første er, at vi må udvikle en integreret struktur her i fællesskabet, som kan gennemføre og koordinere en hurtig indsats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin noch mit drei weiteren dingen einverstanden.
der er yderligere tre ting, som jeg kan erklære mig enig i.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin noch nicht ganz sicher, was dahintersteckt.
hvad kan der sejles til?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch nie in seinem leben war tom so gerührt.
tom har aldrig før været så rørt i sit liv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat noch nie in einem anderen mitgliedstaat gewohnt.
han er glad for at være der og har ikke før taget ophold i en anden medlemsstat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das hat es noch nie in der modernen geschichte gegeben!
det er endu aldrig sket i den nyere historie!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser artikel wurde noch nie in diesem parlament angewandt.
det er min gruppes og det er min overbevisning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schließlich ist dergleichen noch nie in unserer zweiundvierzigjährigen geschichte vorgekommen.
dette er trods alt første gang i vores 42-årige historie, at noget sådant er sket.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der impfstoff darf nie in ein blutgefäß oder in die haut verabreicht werden.
vaccinen må aldrig gives ind i en blodåre eller lige under huden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
auch ich stimme dem zu. ich bin noch mit drei weiteren dingen einverstanden.
vi har gjort store fremskridt og er med visse forbehold blevet enige om store dele af den fremtidige aftale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch nie in der geschichte der einsätze der vereinten nationen hat es eine aktion gegeben, die so viele todesopfer forderte.
jeg mener ikke, at sådanne handlinger uanset motiverne på nogen måde kan retfærdiggøres, heller ikke ud fra racemæssige og højreradikale overvejelser. jelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derart gezielte maßnahmen wurden bisher allerdings noch nie in großem maßstab durchgeführt.
der er imidlertid ikke til dato blevet gennemført så specifikke og vidtrækkende foranstaltninger som i dette forslag.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: