From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auch ich habe das recht dazu, da sich meine zusatzfrage sowohl auf das thema der bären als auch auf das andere hier zu behandelnde problem bezieht.
formanden. - da spørgeren ikke er til stede, falder spørgsmål nr. 41 bort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe das sehr gern getan und bin glücklich, insbesondere als vertreter der rentnerpartei, mit meiner stimme zur annahme dieser richtlinie beigetragen zu haben.
det gjorde jeg med stor glæde, og ikke mindst som repræsentant for pensionistpartiet er jeg glad for, at jeg med min stemme har bidraget til vedtagelsen af dette direktiv.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich habe das ganz bewußt vor einigen monaten gemacht, auch zum teil gegen die kritik der mitglieds länder und des parlaments, die sich fragten: was bedeutet das denn schon? inzwischen sieht man, daß das sehr viel bedeutet!
de sagde: »... og så kommer hele afrika til os.« så burde de samtidig nævne, at af de mange millioner flygtninge kommer kun 5% til de rige lande samt at der er en tendens til at glemme de resterende 95%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe das sehr begrüßt, und sie sollten nicht vergessen, daß unser berichterstatter auch mitglied ihres ausschusses ist und, wie er mir erzählt hat, diese probleme auch in ihrem aus schuß zu- diskussion standen.
vi har brug for en stærkere og mere bred konsens med deltagelse af parlamentet og repræsentanter fra industrien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube in der tat, daß wir dabei sind, hier zu heucheln, denn das, was die kontaktgruppe und andere an maßnahmen vorgeschlagen haben, hätte man in den letzten jahren anwenden können - ich habe das thema hier sehr oft zur sprache gebracht -, um den gewaltausbruch zu verhindern.
jeg tror faktisk, at vi er i gang med at hykle her, for det, som kontaktgruppen og andre har foreslået af foranstaltninger, ville man have kunnet bruge i de seneste år - jeg har meget ofte bragt emnet på tale her - for at forhindre voldsudbruddet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
kommen sie mit ihren blumen zu spät in paris an - und ich habe das schon erlebt -, sagt der mann am blumenstand: tut mir leid, fahren sie wieder nach haus, ich kann sie nicht mehr gebrauchen, und morgen möchte ich frische blumen.
det eneste er åbenbart, at hr. cottrell på grund af deres valgsystem er under stort pres, og at der i bristol åbenbart er flere » charity «-buschauffører end andre steder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.