Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich rege mich nicht auf.
jeg hidser mig ikke op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mich nicht gerechtfertigt.
det er udelukkende et arbejdsdokument.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, ich setze mich nicht.
nej, jeg vil ikke sætte mig!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dafür entschuldige ich mich nicht.
det vil jeg ikke bede om undskyldning for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fass mich nicht an!
rør mig ikke.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
da möchte ich mich nicht einmischen.
jeg ønsker ikke at blive indblandet i alt det dér overhovedet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich lasse mich nicht erpressen!
men jeg er ikke modtagelig for afpresning!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das überrascht mich nicht.
det overrasker mig ikke.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 3
Quality:
vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt.
måske udtrykte jeg mig ikke klart nok.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bitte sie, mich nicht zu unterbrechen...
vær venlig ikke at afbryde...
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
diesen klagen kann ich mich nicht anschließen.
jeg finder det uanstændigt at komme her og kun mødes med de store grupper og jeg synes, at denne adfærd ikke vidner om nogen form for format.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr bundeskanzler, möchte ich mich nicht aufhalten.
han har sat sig sine mål, han har arbejdet for dem, og vi tror, at når vi når til 1992, vil vi have nået meget af det, han har sat igang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierüber brauche ich mich nicht länger aufzuhalten.
sir james scott hopkins (ed). — (en) hr. for mand, jeg beder fru quistorp undskylde, al jeg ikke var til stede, da hun indledte forhandlingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte mißverstehen sie mich nicht.
kommissionen vil ikke unddrage sig denne pligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das würde mich nicht überraschen!
- det skulle slet ikke overraske mig!
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dennoch werde ich mich nicht gegen sie verwehren.
dette er i realiteten ikke sket hidtil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses argument beeindruckt mich nicht.
dette argument er for mig at se ikke andet end en afværgemanøvre.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ihr plazet interessiert mich nicht sehr.
de fortjener ikke landbrugernes agtelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese studien sind für mich nicht glaubwürdig.
jeg mener ikke, at disse undersøgelser er troværdige.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bitte mißverstehen sie mich nicht, herr präsident.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: