Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herr präsident! heute haben wir über zwei menschenrechtsberichte abgestimmt.
hr. formand, i dag har vi stemt om to menneskerettighedsbetænkninger.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir können menschenrechtsberichte, auch den des europäischen parlaments, nicht überfordern.
vi må ikke stille for store forventninger til menneskerettighedsbetænkninger, og det gælder også parlamentets.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
künftige menschenrechtsberichte sollten ehe und familie schützen, anstatt sie in frage zu stellen.
fremtidige betænkninger om menneskerettigheder bør beskytte ægteskab og familie i stedet for at sætte spørgsmåltegn ved dem.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das ist der grund, weshalb es in diesem haus immer wieder streit über diese menschenrechtsberichte gab.
det er det, der er årsagen til, at vi har haft disse gentagne stridigheder omkring menneskerettighedsbetænkningerne her i parlamentet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das interesse galt einzig der art und weise, wie die menschenrechtsberichte im europäischen parlament künftig zustande kommen sollen.
man fokuserer på den måde, som menneskerettighedsbetænkningerne skal udarbejdes på i parlamentet i fremtiden.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dafür werden systematischere menschenrechtsberichte durch diplomaten der eu und der mitgliedstaaten und ausgefeiltere systeme zur Überprüfung der wirkung von menschenrechtsinitiativen erforderlich sein.
til det formål vil det være nødvendigt, at eu's og medlemsstaternes diplomater mere systematisk rapporterer om menneskerettighedsspørgsmål, og det vil ligeledes være nødvendigt at udvikle systemer, hvormed virkningerne af menneskeret -tighedsinitiativer bedre kan vurderes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich beglückwünsche herrn van den bos zu seinem wirklich ausgewogenen bericht, der sich an die menschenrechtsberichte der vorjahre anschließt und so heikle themen wie die religionsfreiheit mit größter sorgfalt behandelt.
jeg lykønsker hr. van den bos med hans meget afbalancerede betænkning, som er helt i tråd med de foregående års betænkninger om menneskerettigheder og på en meget nuanceret måde behandler ømtålelige områder såsom religionsfrihed.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
vielen dank, herr präsident! menschenrechtsberichte des europäischen parlaments sind wichtige politische stellungnahmen, nicht weil sie rechtlich bindend sind, sondern weil sie politische aussagekraft haben und rückschlüsse zulassen.
- mange tak, hr. formand, parlamentets menneskerettighedsbetænkninger er vigtige politiske holdninger, og det skyldes ikke, at de er retligt bindende, men snarere deres høje politiske udsagnsværdi, og at man kan drage konklusioner heraf.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dieses parlament hat mit seinem menschenrechtsbericht bisher - um es vorsichtig zu sagen - wenig glück gehabt.
parlamentet har hidtil - for at udtrykke det forsigtigt - kun haft lidt held med sin menneskerettighedsbetænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: