Results for pandalus translation from German to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

pandalus borealis

Danish

gadus morhua

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grönlandgarnele (pandalus borealis)

Danish

dybvandsreje (pandalus borealis)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

garnele der pandalus-arten

Danish

reje

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tiefseegarnele | pra | pandalus borealis |

Danish

hvid skægbrosme | hkw | urophycis tenuis |

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tiefseegarnele (pandalus borealis) | pra |

Danish

brosme (brosme brosme) | usk |

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gezielte fischerei auf pandalus borealis.

Danish

målrettet fiskeri efter pandalus borealis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

pandalus borealis | pra | noordse garnaal |

Danish

pandalus borealis | pra | dybhavsreje |

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

noordse garnaal (pandalus borealis) | pra |

Danish

orange savbug (hoplostethus atlanticus) | ory |

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

garnelen der art pandalus borealis, frisch, gekühlt oder gefroren

Danish

rejer, af arten pandalus borealis, ferske, kølede eller frosne

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

garnelen der art crangon crangon und tiefseegarnele (pandalus borealis)

Danish

rejer af arten crangon crangon og dybvandsreje (pandalus borealis)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für garnelen der art crangon crangon und tiefseegarnelen (pandalus borealis):

Danish

hesterejer af arten crangon crangon og dybvandsrejer (pandalus borealis):

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- garnelen (crangon crangon) und tiefseegarnelen (pandalus borealis),

Danish

- hesterejer (crangon crangon) og dybhavsrejer (pandalus borealis)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tiefseegarnele (pandalus borealis) | | | | | | x | x | x |

Danish

dybvandsreje (pandalus borealis) | | | | | | x | x | x |

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

garnelen der art pandalus borealis, ohne schale, gegart, gefroren, jedoch nicht weiter zubereitet

Danish

rejer af arten pandalus borealis, pillede, kogte, frosne men ikke tilberedte på anden måde

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

23.noorse garnaal (pandalus borealis) | enkel gekookt in water | 6410 |

Danish

23.nordhavsräka (pandalus borealis) | endast kokta i vatten | 6410 |

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schiffe, die garnelen (pandalus borealis) fangen, benutzen netze mit einer mindestmaschenöffnung von 40 mm.

Danish

fartøjer, som fisker efter rejer (pandalus borealis), skal anvende redskaber med en mindstemaskestørrelse på 40 mm.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

- bei der schleppnetzfischerei auf grönlandgarnelen (pandalus borealis) netze mit einer mindestmaschenöffnung von 30 mm verwendet werden,

Danish

- anvendes redskaber med en mindstemaskestørrelse på 30 mm ved fiskeri efter dybhavsrejer (pandalus borealis)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

garnelen pandalus (außer pandalus montagui) und seezunge in den regio­nen 1 und 2, außer skagerrak und kattegat;

Danish

— for tolvte gang med forordning nr. 1465/92 af 1. juni 19923) om mindste maskestørrelser for visse pelagiske fiskearter, rejer pandalus spp. (undtagen pandalus montagui) og tunge i region 1 og 2 med undtagelse af skagerrak og kattegat

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schiffe, die garnelen (pandalus borealis) fangen, müssen sortierraster mit einer maximalöffnung von 28 mm zwischen den stäben benutzen.

Danish

fartoejer, som fisker efter rejer (pandalus borealis) skal anvende sorteringsriste med en stoerste afstand mellem staengerne paa 28 mm.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

4. fischereifahrzeuge, die garnelen ( pandalus borealis ) fangen, benutzen sortiergitter mit einem höchstabstand von 22 mm zwischen den stäben.

Danish

4. fartøjer, der fisker efter rejer ( pandalus borealis ), skal anvende sorteringsriste med en maksimumsafstand mellem stængerne på 22 mm.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,941,751,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK