Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grad des problembewusstseins der nutzer
graden af bevidsthed blandt brugerne
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die stellungnahme ermöglicht eine stärkung des problembewusstseins.
udtalelsen gør det muligt at øge bevidstheden om problemerne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
information und aufklärung zur erhöhung des problembewusstseins;
information og uddannelse for at styrke bevidstheden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
herauslesen bewährter verfahren zur schärfung des problembewusstseins;
kortlægning af bedste praksis for skærpelse af bevidstheden om dette problem;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
förderung des allgemeinen problembewusstseins und der unterstützung durch die Öffentlichkeit
bevidstgørelse og større opbakning i offentligheden
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erhöhung des problembewusstseins für ikt-gestützte lösungen für intelligente kraftfahrzeuge
Øget kendskab til ikt-baserede løsninger til intelligente biler
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
1.3 verbesserung der sicherheit und des problembewusstseins in der gesamten versorgungskette für ausgangsstoffe
1.3 at øge sikkerheden og bevidstgøre hele forsyningskæden for prækursorer
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufklärung und schärfung des problembewusstseins gehören ebenfalls zu den strategien aller mitgliedstaaten zur verringerung der nachfrage.
information og styrkelse af bevidstheden indgår i strategierne for begrænsning af efterspørgslen i alle medlemsstaterne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die zahlen sind ausdruck eines stärkeren problembewusstseins und einer den verpflichtungen des gemeinschaftsrechts besser rechnung tragenden berichtskultur der mitgliedstaaten.
tallene viser, at medlemsstaterne er mere opmærksomme og indberetter bedre i overensstemmelse med forpligtelserne i henhold til eu-retten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mein nächster punkt ist der, dass wir auch ganz konkrete maßnahmen zur steigerung des problembewusstseins der bürger und der unternehmen gefordert haben.
mit næste punkt er, at vi også anmodede om meget konkrete foranstaltninger for at fremme borgernes og erhvervslivets bevidstgørelse.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der ausschuss ist ferner der ansicht, dass sowohl richtlinien zur erhöhung der rechtssicherheit als auch informationen und die schaffung eines problembewusstseins erforderlich sind.
Øsu mener, at der er brug for såvel direktiver til at øge retssikkerheden som for information og bevidstgørelse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hinzu kommen freiwillige maßnahmen für eine einfachere meldung verdächtiger transaktionen und umsetzung des genehmigungsverfahrens sowie weitere sachdienliche maßnahmen zur schärfung des problembewusstseins in der versorgungskette.
frivillige foranstaltninger for at støtte indberetningen af mistænkelige transaktioner og indførelsen af licenssystemet samt andre relevante foranstaltninger for at øge bevidstheden om problemet i forsyningskæden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3. erhöhung des problembewusstseins für ikt-gestützte lösungen, um die verbrauchernachfrage für diese systeme anzuregen und sie sozioökonomisch akzeptabel zu machen.
3. Øge kendskabet til ikt-baserede løsninger, så forbrugernes efterspørgsel efter disse systemer stimuleres, og sætte ind for at tilvejebringe en samfundsøkonomisk accept af systemerne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
das programm umfasst unter anderem die verbesserung des öffentlichen problembewusstseins und die aufklärung der Öffentlichkeit, entwicklungsvorhaben, logistische unterstützung der teams für die waffeneinsammlung und ein pilotprojekt für die erstellung einer datenbank zur waffenkontrolle.
programmet har omfattet offentlig bevidsthed og oplysning, udviklingsprojekter, logistisk støtte til våbenindsamlingsgrupper og et pilotprojekt vedrørende en database for våbenkontrol.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.2.2 die mitgliedstaaten und die kommission entwerfen innovative kampagnen zur schärfung des problembewusstseins für die gefahren des drogenkonsums und programme zur verringerung der risiken und negativen auswirkungen des drogenkonsums und führen diese durch.
3.1.2.2 medlemsstaterne og kommissionen planlægger og gennemfører innovative bevidsthedsskabende kampagner om farerne ved narkotikamisbrug og programmer til begrænsning af risici og skadelige virkninger i forbindelse med narkotikamisbrug.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3.9 es sollte unbedingt auch daran gedacht werden, dass menschen mit behinderungen die möglichkeit haben sollen, an praktika teilzunehmen, was über geeignete maßnahmen zur schaffung eines problembewusstseins und barrierefreiheit erreicht werden kann.
1.3.9 det er helt afgørende at sikre, at personer med handicap kan deltage i praktikophold, og der bør derfor træffes passende foranstaltninger til at øge kendskabet og adgangen til praktikophold.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) eine integrierte und kohärente strategie, um die synergien und wirkungen auf folgende weise zu verstärken: a) gezieltere ausrichtung von maßnahmen auf die bedürfnisse bestimmter gefährdeter gruppen; b) bessere koordination und integration der maßnahmen verschiedener politikbereiche; c) konzentration auf die teilnahme benachteiligter gruppen an der informationsgesellschaft sowie auf ikt-gestützte angebote für diese gruppen; d) umfassendere und fundiertere kenntnisse und quantitative daten, die in Überwachungs- und bewertungsmechanismen einfließen, sowie e) verstärkung des problembewusstseins und der anstrengungen.
(3) en integreret og sammenhængende strategi med henblik på at øge synergien og virkningen gennem: a) bedre målretning mod særlige udsatte grupper; b) mere samordning og integration på tværs af områdepolitikker; c) fokusering på både at hjælpe grupper til at udnytte informationssamfundets fordele, og på at bruge ikt til at levere mere effektive serviceydelser; d) basering på stærkere og mere robust viden og kvantitative data, som danner input til overvågnings- og evalueringsmekanismer og e) øget kendskab og engagement.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: