Results for weil ich nicht tot bin translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

weil ich nicht tot bin

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.

Danish

fordi jeg ikke har spist morgenmad, er jeg nu meget sulten.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verfassung ist nicht tot.

Danish

forfatningen er ikke død.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nicht weil ich nicht dafür bin, daß südafrika an den verhandlungstisch ge­bracht wird.

Danish

det er ikke, fordi jeg ikke mener, at sydafrika bør bringes til forhandlingsbordet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische verfassung ist nicht „ tot“ .

Danish

den europæiske forfatning er ikke" død"!

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das ist eben neokolonialismus, und der ist nicht tot.

Danish

dette er den ny kolonipolitik, og den er ikke gået til grunde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur weil ich nicht alles aufgeführt habe, was die dort für sünden begehen.

Danish

blot fordi jeg ikke remsede alt op om, hvad de begår af synder.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich muß mich bei ihnen entschuldigen, herr kommissar, weil ich nicht bleiben kann.

Danish

jeg har undskyldt over for dem, kommissær, at jeg ikke kan blive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

weil ich nichts von verbalen exzessen halte, spreche ich nicht von der ewigkeit.

Danish

nu er den halve succes fællesskabet, hvorom ingen vil sige, at det er et fuldstændigt nederlag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich habe mit nein gestimmt, weil ich nicht mit den umständen einverstanden bin, unter denen der bei tritt vollzogen wird.

Danish

vi må beskytte de tolv nuværende medlemsstaters interesser, og det gælder i særdeleshed for de lande, der har svage økonomier. fra irlands synspunkt kan vi ikke bringe den europæiske unions engagement i samhørig heds- og strukturfondene i fare hverken nu eller senere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich wußte nicht, daß das eine namentliche abstimmung ist, weil ich nicht wußte, was los ist.

Danish

giscard d'estaing (ldr). — (fr) parlamentet har fastsat en frist for indgivelse af forslag til beslutning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde den antrag jedoch zu rückziehen, weil ich nicht möchte, daß wegen einer verfahrensfrage...

Danish

det siger, at foranstaltningerne i 1974 bragte resultater, mens de ikke kan gøre det i 1983, og dette er en kendsgerning. ning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genaueres will ich dazu nicht sagen, weil ich nicht wegen ein paar tagen als lügner dastehen möchte.

Danish

min betænkning indeholder da heller ingen ændringsforslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das abkommen, oder besser die nichteinigung von luxemburg ist noch immer nicht tot.

Danish

i den socialistiske gruppe og i parlamentet spørger vi os selv, om det virkelig er nødvendigt, at vi også beskæftiger os med »kultur«.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bitte herrn o'keeffe um entschuldigung, weil ich nicht hier war, als er auf die frage antwortete.

Danish

de ønsker, at kom missionen gør endnu mere. kommissionen har sagt sin mening og udtrykt den skriftligt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mehr will ich dazu nicht sagen, weil ich nicht dazu beitra­gen möchte, irgend jemanden in seiner bedeutung zu überhöhen.

Danish

ifølge artikel 85 og følgende har kommissionen udstrakte beføjelser til at iværksætte en konkurrencepolitik.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heute vormittag habe ich nicht darüber gesprochen, weil ich dies beim letzten mal getan hatte.

Danish

det talte jeg ikke om her til morgen, eftersom jeg talte om det sidste gang.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

schwer, weil ich nicht einfach über ein reguläres arbeitsprogramm reden kann nach all dem, was in nordirland in den letzten tagen passiert ist.

Danish

vanskeligt fordi jeg ikke bare kan tale om et regulært arbejdsprogram efter alt det, der er sket i nordirland i de sidste dage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich bin gegen diesen vor schlag, weil ich nicht einsehe, daß nach einer halben stunde unterbrechung die weisheit größer oder kleiner wäre.

Danish

der må uden tvivl også tages hensyn til hele den psyko-sociale kontekst, som betinger, hvorledes disse målgrupper forholder sig til uddannelsesmulighederne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind dinge, die ich nicht deswegen erwähne, weil ich oder meine fraktion gegen die liberalisierung wäre.

Danish

det er forhold, som jeg ikke nævner, fordi jeg eller min gruppe er imod liberalisering.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die europäische verfassung ist nicht tot — der eu-integrations-prozess muss fortgeführt werden!

Danish

forfatningen er ikke død — det europæiske samarbejde skal føres videre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,621,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK