Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.
fordi jeg ikke har spist morgenmad, er jeg nu meget sulten.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verfassung ist nicht tot.
forfatningen er ikke død.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nicht weil ich nicht dafür bin, daß südafrika an den verhandlungstisch gebracht wird.
det er ikke, fordi jeg ikke mener, at sydafrika bør bringes til forhandlingsbordet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die europäische verfassung ist nicht „ tot“ .
den europæiske forfatning er ikke" død"!
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
das ist eben neokolonialismus, und der ist nicht tot.
dette er den ny kolonipolitik, og den er ikke gået til grunde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nur weil ich nicht alles aufgeführt habe, was die dort für sünden begehen.
blot fordi jeg ikke remsede alt op om, hvad de begår af synder.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich muß mich bei ihnen entschuldigen, herr kommissar, weil ich nicht bleiben kann.
jeg har undskyldt over for dem, kommissær, at jeg ikke kan blive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
weil ich nichts von verbalen exzessen halte, spreche ich nicht von der ewigkeit.
nu er den halve succes fællesskabet, hvorom ingen vil sige, at det er et fuldstændigt nederlag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber ich habe mit nein gestimmt, weil ich nicht mit den umständen einverstanden bin, unter denen der bei tritt vollzogen wird.
vi må beskytte de tolv nuværende medlemsstaters interesser, og det gælder i særdeleshed for de lande, der har svage økonomier. fra irlands synspunkt kan vi ikke bringe den europæiske unions engagement i samhørig heds- og strukturfondene i fare hverken nu eller senere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich wußte nicht, daß das eine namentliche abstimmung ist, weil ich nicht wußte, was los ist.
giscard d'estaing (ldr). — (fr) parlamentet har fastsat en frist for indgivelse af forslag til beslutning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich werde den antrag jedoch zu rückziehen, weil ich nicht möchte, daß wegen einer verfahrensfrage...
det siger, at foranstaltningerne i 1974 bragte resultater, mens de ikke kan gøre det i 1983, og dette er en kendsgerning. ning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genaueres will ich dazu nicht sagen, weil ich nicht wegen ein paar tagen als lügner dastehen möchte.
min betænkning indeholder da heller ingen ændringsforslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das abkommen, oder besser die nichteinigung von luxemburg ist noch immer nicht tot.
i den socialistiske gruppe og i parlamentet spørger vi os selv, om det virkelig er nødvendigt, at vi også beskæftiger os med »kultur«.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bitte herrn o'keeffe um entschuldigung, weil ich nicht hier war, als er auf die frage antwortete.
de ønsker, at kom missionen gør endnu mere. kommissionen har sagt sin mening og udtrykt den skriftligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mehr will ich dazu nicht sagen, weil ich nicht dazu beitragen möchte, irgend jemanden in seiner bedeutung zu überhöhen.
ifølge artikel 85 og følgende har kommissionen udstrakte beføjelser til at iværksætte en konkurrencepolitik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heute vormittag habe ich nicht darüber gesprochen, weil ich dies beim letzten mal getan hatte.
det talte jeg ikke om her til morgen, eftersom jeg talte om det sidste gang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
schwer, weil ich nicht einfach über ein reguläres arbeitsprogramm reden kann nach all dem, was in nordirland in den letzten tagen passiert ist.
vanskeligt fordi jeg ikke bare kan tale om et regulært arbejdsprogram efter alt det, der er sket i nordirland i de sidste dage.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich bin gegen diesen vor schlag, weil ich nicht einsehe, daß nach einer halben stunde unterbrechung die weisheit größer oder kleiner wäre.
der må uden tvivl også tages hensyn til hele den psyko-sociale kontekst, som betinger, hvorledes disse målgrupper forholder sig til uddannelsesmulighederne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das sind dinge, die ich nicht deswegen erwähne, weil ich oder meine fraktion gegen die liberalisierung wäre.
det er forhold, som jeg ikke nævner, fordi jeg eller min gruppe er imod liberalisering.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die europäische verfassung ist nicht tot — der eu-integrations-prozess muss fortgeführt werden!
forfatningen er ikke død — det europæiske samarbejde skal føres videre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: