From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie viele leute sind in diesem büro?
hvor mange mennesker er der i dette kontor?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie viele anlagen sind in dem einzelstaatlichen plan erfasst?
hvor mange anlæg er blevet omfattet af den nationale plan?
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ja, wie viele private verkehrsunternehmen sind in der region tätig?
fald, hvor mange private
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie viele personen sind in der region in der verkehrsbezogenen arbeitsverhältnissen beschäftigt?
1 ivor mange er beskæftiget inden for turisterhvervet eller i turismerelaterede jobs i regionen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wie viele ausländer sind in der lage, vorlesungen in unserem lande zu folgen?
det er fint. men hvilke kriterier anlægger man ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie viele arbeitsplätze sind in den vor den entlassungen am meisten betroffenen regionen geschaffen worden?
hvor mange arbejdspladser har man oprettet i de regioner, der har været hårdest ramt af afskedigelserne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schaubild 39 zeigt, wie viele junge menschen aus den drei gruppen die mitgliedschaft ihres landes in der europäischen union unterstützen.
figur 39 viser, i hvor stort omfang ungemennesker i hver af de tre grupper slutter opom deres lands medlemskab af eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die anfrage befaßt sich insbesondere mit folgenden fragen: wie viele berufe sind in den letzten fünfzig, dreißig, um nicht zu sagen in den letzten fünf jahren verschwunden?
der er forskellige spørgsmål, som jeg retter til kom missionen, og jeg skal læse dem højt, fordi mange sandsynligvis ikke har fået teksten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selbstverständlich gilt den menschen in der sahel-zone, die wie viele menschen in anderen teilen der welt auch von den schrecklichen ereignissen des hungers und der dürre betroffen sind, in hohem maße unser mitgefühl.
det forekommer os ikke fornuftigt, når et årligt handlingsprogram og et årligt beløb én gang er vedtaget, at begynde at ændre det og prøve at føje beløb til det, specielt ikke i en uge hvor vi allerede har truffet afgørelser om fællesskabets budgets gene relle natur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trifft es zu, daß nur ein ganz kleiner stab in der kommission an der vorbereitung und ausführung von gemein schaftlichen aktionen im kultursektor arbeitet; wenn ja, wie viele personen sind in der kommission für diesen bereich eingesetzt?
trivelli (com). — (it) for så vidt som diskussionen er ret mærkelig, forekommer det mig, at den også har givet anledning til visse drøftelser af, hvad man kan gøre, og hvad europa kan gøre, ikke så meget for at redde sine parlamentsmedlemmers liv og heller ikke borgernes, men for at undgå, at denne fare bliver til virkelighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, wie viele der heute in diesem haus anwesenden das abkommen wirklich gelesen haben oder über dessen inhalt bescheid wissen, aber einige punkte, die es nach aussagen einiger redner angeblich enthält, sind in dem abkommen gar nicht enthalten.
mowlam, formand for rådet. - (en) på formandskabets vegne vil jeg geme ganske kort fremhæve ruc's indsats og engagement, som jeg har gjort ved mange tidligere lejligheder, og blot gentage det, som mange talere har sagt her i eftermiddag, nemlig at mange mennesker på alle sider har mistet nogen, der stod dem nær, og mange menne sker har lidt som følge af urolighederne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf gemeinschaftsebene muss ein schnelles und aktualisiertes statistisches datensystem entwickelt werden, mit dem die entwicklung der europäischen landwirtschaft überwacht und gleichzeitig kontrolliert werden kann, wie viele junge menschen sich in diesem sektor niederlassen bzw. ihn verlassen.
der må på eu-niveau udvikles et hurtigt og løbende opdateret statistisk system, som kan overvåge udviklingen i eu's landbrug, især antallet af unge, som etablerer sig i sektoren eller forlader den.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn man bedenkt, wie viele junge menschen und kinder mobiltelefone benutzen, dann ist es wichtig, solche forschungen durchzuführen, damit wir zu konkreten ergebnissen kommen.
i betragtning af, hvor mange børn i teenage-alderen og derunder der bruger mobiltelefoner, er det vigtigt, at en sådan forskning iværksættes, så vi kan få nogle konkrete resultater.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
b. dazu, aus wie vielen ländern die bürger kommen müssen, wie überprüft werden kann, ob die unterschriften echt sind, in welcher form eine petition abgegeben werden soll oder ob fristen vorgegeben werden.
det er spørgsmål som f.eks. hvor mange lande, borgerne skal komme fra, hvordan man tjekker, at underskrifterne er ægte, hvordan et andragende skal se ud , og hvor lange tidsfristerne skal være.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
risikoinvestoren haben selbstverständlich budgets und investitionsstrategien, die dafür ausschlaggebend sind, in wie viele geschäfte sie investieren können, und wie hoch die investitionssumme jeweils ausfallen darf - aber dies sollte sie eigentlich nicht von der aktiven suche nach risikokapital abhalten.
når du skal lave en forretningsplan, kan du selvfølgelig også vælge at betale dig fra det. f.eks. kan du antage en konsulent til at lave planen, eller måske kan du få en, der har lavet forretningsplaner før, til at strukturere denne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn man bedenkt, wie viele junge menschen und kinder mobiltelefone benutzen, dann ist es wichtig, solche forschungen durchzuführen, damit wir zu konkreten ergebnissen kommen..mir ist nicht bekannt, daß die aufgestellten basis stationen oder die dect-stationen in supermärkten eine gefahr darstellen.
i betragtning af, hvor mange børn i teenage-alderen og derunder der bruger mobiltelefoner, er det vigtigt, at en sådan forskning iværksættes, så vi kan få nogle konkrete resultater.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) a) bei einem erkennbaren irrtum, der unterläuft, nachdem der präsident des rates den urtext des rechtsaktes des rates unterzeichnet hat, das folgende verfahren angewandt wird, nämlich daß die berichtigung ohne rücksicht darauf, in wie vielen sprachen der gemeinschaft der irrtum unterlaufen ist, in form eines korrigendums erfolgt; b) bei einem erkennbaren irrtum, der in dem vom präsidenten unterzeichneten urtext des rechtsaktes enthalten ist und nur in einer oder zwei amtssprachen der gemeinschaft besteht (die einheitlichkeit des amtsblattes muß gewahrt werden), das derzeitige verfahren angewandt wird, d.h. daß die berichtigung nach zustimmung des vorzitz.es vorbehaltlich etwaiger bemerkungen, die dem generalsekretariat binnen 15 tagen mitzuteilen sind, in form eines korrigendums erfolgt; c) in allen anderen fällen das generalsekretariat den delegationen von fall zu fall verfahrensvorschläge unterbreitet, und zwar insbesondere, um in erfahrung zu bringen, ob die berichtigung im wege eines korrigendums erfolgt oder ob es eines neuen rechtsaktes bedarf und ob die berichtigung rückwirkende kraft hat.
2) a) at hvis en åbenbar fejl forekommer, efter at formanden for rådet har under tegnet det originale eksemplar af rådets retsakt, skal følgende procedure anvendes, dvs. rettelsen sker ved en berigtigelse, uanset på hvor mange fællesskabssprog fejlen forekommer; b) at hvis en åbenbar fejl findes i det originale eksemplar af den af formanden undertegnede retsakt, og hvis den kun forekommer på et eller to af de officielle fællesskabssprog (enheden i eft skal bevares), skal den nuværende procedure anvendes, dvs. rettelsen sker ved en berigtigelse efter formandskabets godkendelse og med forbehold af eventuelle bemærkninger, som general sekretariatet måtte modtage inden for en frist på 15 dage; c) at ; alle andre tilfælde forelægger generalsekretariatet i hvert enkelt tilfælde delegationerneforslag til procedure, især for at det kan fastslås, om rettelsen skal ske ved berigtigelse, eller om det er nødvendigt at vedtage en ny retsakt, og endvidere om rettelsen skal have tilbagevirkende kraft eller ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: