Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir konnten zwei dinge feststellen.
vi har således fået mulighed for at konstatere to ting.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir konnten feststellen, daß die gemeinsam finanzierten.
jeg vil nu tale for sir jack stewart-clark.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten frei atmen.
vi kunne ånde lettet op.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir konnten feststellen, daß die situation in den lagern katastrophal ist.
vi ser dagligt lidelserne dér via fjernsynsskærmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten feststellen, wie unzureichend diese instrumente der soforthilfe noch sind.
man har set, i hvor høj grad dette udstyr til hurtig intervention har fejlet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir konnten sie nicht abschließen.
det lykkedes os ikke at blive færdig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - doch wir konnten!
det er hele kernen i vort fællesskabs politiske kultur, at det består af demokratier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten den umweltbereich life erweitern.
ellers rykker de ned som i en fodbolddivision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben getan, was wir konnten.
vi har gjort, hvad vi kunne.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir konnten auch feststellen, daß diese sich mühe gaben, die beziehungen zu verbessern.
det gælder så meget desto mere. når sådanne grænseområder tilhører fællesskabets dårligst stillede regioner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten nichts in erfahrung bringen.
vi har ikke fået noget at vide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wir konnten darauf keine antwort bekommen.
vi har ikke kunnet få svar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten eine ganze menge dabei lernen.
vi har kunnet lære en hel del af det.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wir konnten dies im haushaltsplan 1985 feststellen, der eine art von allgemeinem test für diesen grundsatz darstellt.
... og vi opfordrer til, at sagen henvises til fornyet udvalgsbehandling. det var det hele!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten feststellen, daß dies eine verstärkung des europäischen zusammenhalts bei der zusammenkunft der sieben ermöglicht hat.
jeg vil blot sige, at europa bevæger sig fra det for borgerne abstrakte til noget langt mere konkret og håndgribeligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten bereits feststellen, wie durch eine entsprechende kennzeichnung eine nachfrage nach energieeffizienteren produkten geschaffen wurde.
vi har allerede set, hvorledes mærkeordninger har skabt en efterspørgsel efter mere energieffektive produkter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten dennoch feststellen, daß diese vor gehensweise früchte trug, und werden sie fortsetzen, indem wir:
en logisk opbygning af disse dokumenter gør det nemlig mufigt for virksomhedslederen at få en samling, der passer til virksomhedens behov og aktiviteter, uden at det er nødvendigt af konsultere i hundredvis af sider ad ministrative og andre tekster.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten nach 15 jahren zum ersten mal dieses militärgebiet betreten und feststellen, daß es dort wirklich viele massaker gegeben hat.
denne kamp kræver utvivlsomt sine ofre. og i mange tilfælde er det børnene, der rammes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten deutlich feststellen, daß die britische industrie in steigendem maße kapitalintensiv wird, und zwar in bezug auf kapitalmenge pro arbeitskraft.
vi har fundet klare beviser for, at den britiske industri bliver mere og mere kapitalintensiv m.h.t. det kapitalbeløb, der anvendes pr. mand.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir konnten feststellen, daß verschiedene sparten der landwirtschaft mancher mitgliedstaaten die vor- und nachteile davon zu spüren bekommen haben.
for landbrugssektorens vedkommende, ville vedtagelsen af en foranstaltning af denne art, hr. kommissær — og dette er en risiko, man allerede har gjort opmærksom på — desuden udgøre et anslag mod den fælles landbrugspolitik og et — ikke bevidst — men reelt forsøg på at trække den fælles landbrugs politik ud på et skråplan, der fører til en forældet renationalisering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: