Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwischenzeitlich hat die kommissionspezielle zinstragende konten für vorläufigentrichtete geldbußen eingerichtet, die wegen
der foretages overførsler en gang om måneden mellem kommissionens finansforvaltningog centralbankerne i de forskellige medlemsstater for at sikre en rimelig spredning af midlerne svarende til medlemsstaternes bidrag tilbudgettet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
empfänger von eu-mitteln werden nicht mehr verpflichtet sein, eigens zinstragende bankkonten zu eröffnen.
modtagerne af eu-midler vil ikke længere være forpligtet til at åbne særskilte rentebærende bankkonti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
da einige organisationen nicht in der lage sind, zinstragende bankkonten zu eröffnen, muss die kommission ein register der ausnahmen führen.
eftersom en række organisationer ikke har mulighed for at oprette konti med rentetilskrivning, må kommission føre et register over undtagelser.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
derzeit sind die koordinatoren verpflichtet, zinstragende bankkonten zu eröffnen; die anfallenden zinsen werden von der kommission eingezogen.
den nuværende ordning tvinger koordinatorerne til at oprette bankkonti med rentetilskrivning, og de tilskrevne renter godskrivews kommissionen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die aus den gsr-fonds an finanzinstrumente gezahlten mittel werden in zinstragende konten bei finanzinstitutionen in mitgliedstaaten eingezahlt oder vorübergehend gemäß dem grundsatz der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung investiert.
støtte fra fsr-fondene udbetalt til finansielle instrumenter skal placeres på rentebærende konti i finansielle institutioner i medlemsstaterne eller investeres midlertidigt i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anleihen, die mit einem recht auf beteiligung am gewinn des schuldners verbunden sind, gelten als zinstragende und nicht als dividendenpapiere, es sei denn, die ausgeliehenen mittel sind tatsächlich anteilsmäßig mit den vom schuldner eingegangenen risiken behaftet.
obligationer, der giver ret til en andel i debitors udbytte, skal anses for at give renter og ikke udbytter, medmindre de udlånte midler rent faktisk indebærer en andel i de risici, som debitor løber.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: