Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Überprüfbarkeit der agrarumweltteilmaßnahmen
verifieerbaarheid van de am-submaatregelen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Überprüfbarkeit und kontrollierbarkeit der maßnahmen
verifieerbaarheid en controleerbaarheid van de maatregelen
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zur Überprüfbarkeit der daten von imarflex
de vraag of de gegevens van imarflex al dan niet controleerbaar waren
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
55 Überprüfbarkeit der agarumweltteilmaßnahmen in fünf mitgliedstaaten
55 de controleerbaarheid van am-submaatregelen in vijf lidstaten
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
marzi veaus und die Überprüfbarkeit der versicherungsunterlagen sicherstellen.
de voorzitter van de raad van beheer zou een vertegenwoordiger van de commissie moeten zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mangelnde Überprüfbarkeit der kriterien für die einstufung als landwirt
geen verifieerbaarheid bij de criteria om als landbouwer te worden aangemerkt
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
5. praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
d) de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
d) praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
d) de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) Überprüfbarkeit der lebenswegdaten und der rückverfolgbarkeit von produkten und organisationen.
(c) verifieerbaarheid van de levenscyclusgegevens en traceerbaarheid van producten en organisaties.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
. umfassende transparenz und Überprüfbarkeit der grundlage für die segmentierung der fischereiflotten der mitgliedstaaten;
. de grondslag voor de segmentering van de vloten van de lid-staten moet volledig transparant en verifieerbaar zijn ;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
107 das vorbringen der klägerin zur Überprüfbarkeit der daten von imarflex ist deshalb als unbegründet zurückzuweisen.
107 de argumenten die verzoekster ontleent aan de omstandigheid dat de gegevens van imarflex controleerbaar waren, moeten dus van de hand worden gewezen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fragen der vergleichbarkeit, abstimmung, Überprüfbarkeit und interoperabilität sind häufig wichtige elemente des politischen prozesses.
in het beleidsvormingsproces zijn zaken als onderlinge vergelijking, harmonisatie, validering en interoperabiliteit vaak centrale elementen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
35. im hinblick auf die wahrnehmung ihrer aufgaben sollte die kommission bei genehmigung der eplr die Überprüfbarkeit der teilmaßnahmen evaluieren.
35. om haar verantwoordelijkheid op zich te nemen, zou de commissie de verifieerbaarheid van de submaatregelen moeten evalueren wanneer zij de ppo's goedkeurt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
damit unabhängigkeit, qualität und Überprüfbarkeit gewährleistet sind, hat die kommission ein unabhängiges konsortium mit der erstellung des rankings beauftragt.
om onpartijdigheid, kwaliteit en verificatie te waarborgen, heeft de commissie een onafhankelijk consortium geselecteerd om de ranking uit te voeren.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die Überprüfbarkeit der geldpolitischen beschlüsse durch die Öffentlichkeit verstärkt den anreiz für die entscheidungsträger, ihr mandat ordnungsgemäß und konsequent zu erfüllen.
de aldus vergemakkelijkte publieke controle op monetaire-beleidsbesluiten vormt een extra stimulans voor besluitvormende instanties om hun taken op correcte, consistente wijze uit te voeren.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
lässt die bewertung erkennen, dass die anforderungen an die Überprüfbarkeit und kontrollierbarkeit nicht erfüllt werden, so müssen die betreffenden maßnahmen entsprechend angepasst werden.
indien bij de beoordeling blijkt dat de vereisten inzake verifieerbaarheid en controleerbaarheid niet zijn nageleefd, worden de betrokken maatregelen dienovereenkomstig aangepast.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission und der ständige futtermittelausschuß wiesen demgegenüber darauf hin, daß die forderung nach einer quantitativen und qualitativen kennzeichnung die Überprüfbarkeit der angaben voraussetze und die kennzeichnungen auf anerkannten analysemethoden basieren müßten.
de commissie en het permanent comité voor diervoeding hebben in reactie hierop benadrukt dat het in dat geval mogelijk moet zijn de gegevens op basis van erkende analysemethoden te controleren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die prüfung ergab, dass die kommission die Überprüfbarkeit der maßnahmen vor genehmigung der entwicklungspläne für den ländlichen raum nur teilweise sicherstellte und das ordnungsgemäße funktionieren der kontrollsysteme für den agrarumweltbereich in den mitgliedstaaten nicht ausreichend überprüfte.
uit de controle bleek dat de commissie slechts ten dele zorgde voor verifieerbaarheid voordat zij de ppo's goedkeurde en niet voldoende verifieerde of de am-controlesystemen in de lidstaten correct functioneerden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das erfordernis der gerichtlichen Überprüfbarkeit aller entscheidungen einer nationalen behörde stellt nämlich einen allgemeinen grundsatz des gemeinschaftsrechts dar, der sich aus den gemeinsamen verfassungstraditionen der mitgliedstaaten ergibt und in den artikeln 6 und 13 der europäischen konvention zum schutz der menschenrechte und grundfreiheiten verankert ist.
de rechter bij wie een door het gemeenschapsrecht beheerst geding aanhangig is, moet de mogelijkheid hebben voorlopige maatregelen te gelasten ter verzekering van de volle werking van de uitspraak die moet worden gedaan over het bestaan van de rechten waarop krachtens het gemeenschapsrecht een beroep wordt gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: