来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Überprüfbarkeit der agrarumweltteilmaßnahmen
verifieerbaarheid van de am-submaatregelen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
Überprüfbarkeit und kontrollierbarkeit der maßnahmen
verifieerbaarheid en controleerbaarheid van de maatregelen
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
zur Überprüfbarkeit der daten von imarflex
de vraag of de gegevens van imarflex al dan niet controleerbaar waren
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
55 Überprüfbarkeit der agarumweltteilmaßnahmen in fünf mitgliedstaaten
55 de controleerbaarheid van am-submaatregelen in vijf lidstaten
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
marzi veaus und die Überprüfbarkeit der versicherungsunterlagen sicherstellen.
de voorzitter van de raad van beheer zou een vertegenwoordiger van de commissie moeten zijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mangelnde Überprüfbarkeit der kriterien für die einstufung als landwirt
geen verifieerbaarheid bij de criteria om als landbouwer te worden aangemerkt
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
5. praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
d) de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
d) praktische und effiziente Überprüfbarkeit der anwendung der korrekten wechselkurse.
d) de uitvoerbaarheid en doeltreffendheid van controles op de toepassing van adequate wisselkoersen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
(c) Überprüfbarkeit der lebenswegdaten und der rückverfolgbarkeit von produkten und organisationen.
(c) verifieerbaarheid van de levenscyclusgegevens en traceerbaarheid van producten en organisaties.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
. umfassende transparenz und Überprüfbarkeit der grundlage für die segmentierung der fischereiflotten der mitgliedstaaten;
. de grondslag voor de segmentering van de vloten van de lid-staten moet volledig transparant en verifieerbaar zijn ;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
107 das vorbringen der klägerin zur Überprüfbarkeit der daten von imarflex ist deshalb als unbegründet zurückzuweisen.
107 de argumenten die verzoekster ontleent aan de omstandigheid dat de gegevens van imarflex controleerbaar waren, moeten dus van de hand worden gewezen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fragen der vergleichbarkeit, abstimmung, Überprüfbarkeit und interoperabilität sind häufig wichtige elemente des politischen prozesses.
in het beleidsvormingsproces zijn zaken als onderlinge vergelijking, harmonisatie, validering en interoperabiliteit vaak centrale elementen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
35. im hinblick auf die wahrnehmung ihrer aufgaben sollte die kommission bei genehmigung der eplr die Überprüfbarkeit der teilmaßnahmen evaluieren.
35. om haar verantwoordelijkheid op zich te nemen, zou de commissie de verifieerbaarheid van de submaatregelen moeten evalueren wanneer zij de ppo's goedkeurt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
damit unabhängigkeit, qualität und Überprüfbarkeit gewährleistet sind, hat die kommission ein unabhängiges konsortium mit der erstellung des rankings beauftragt.
om onpartijdigheid, kwaliteit en verificatie te waarborgen, heeft de commissie een onafhankelijk consortium geselecteerd om de ranking uit te voeren.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die Überprüfbarkeit der geldpolitischen beschlüsse durch die Öffentlichkeit verstärkt den anreiz für die entscheidungsträger, ihr mandat ordnungsgemäß und konsequent zu erfüllen.
de aldus vergemakkelijkte publieke controle op monetaire-beleidsbesluiten vormt een extra stimulans voor besluitvormende instanties om hun taken op correcte, consistente wijze uit te voeren.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
lässt die bewertung erkennen, dass die anforderungen an die Überprüfbarkeit und kontrollierbarkeit nicht erfüllt werden, so müssen die betreffenden maßnahmen entsprechend angepasst werden.
indien bij de beoordeling blijkt dat de vereisten inzake verifieerbaarheid en controleerbaarheid niet zijn nageleefd, worden de betrokken maatregelen dienovereenkomstig aangepast.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
die kommission und der ständige futtermittelausschuß wiesen demgegenüber darauf hin, daß die forderung nach einer quantitativen und qualitativen kennzeichnung die Überprüfbarkeit der angaben voraussetze und die kennzeichnungen auf anerkannten analysemethoden basieren müßten.
de commissie en het permanent comité voor diervoeding hebben in reactie hierop benadrukt dat het in dat geval mogelijk moet zijn de gegevens op basis van erkende analysemethoden te controleren.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die prüfung ergab, dass die kommission die Überprüfbarkeit der maßnahmen vor genehmigung der entwicklungspläne für den ländlichen raum nur teilweise sicherstellte und das ordnungsgemäße funktionieren der kontrollsysteme für den agrarumweltbereich in den mitgliedstaaten nicht ausreichend überprüfte.
uit de controle bleek dat de commissie slechts ten dele zorgde voor verifieerbaarheid voordat zij de ppo's goedkeurde en niet voldoende verifieerde of de am-controlesystemen in de lidstaten correct functioneerden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
das erfordernis der gerichtlichen Überprüfbarkeit aller entscheidungen einer nationalen behörde stellt nämlich einen allgemeinen grundsatz des gemeinschaftsrechts dar, der sich aus den gemeinsamen verfassungstraditionen der mitgliedstaaten ergibt und in den artikeln 6 und 13 der europäischen konvention zum schutz der menschenrechte und grundfreiheiten verankert ist.
de rechter bij wie een door het gemeenschapsrecht beheerst geding aanhangig is, moet de mogelijkheid hebben voorlopige maatregelen te gelasten ter verzekering van de volle werking van de uitspraak die moet worden gedaan over het bestaan van de rechten waarop krachtens het gemeenschapsrecht een beroep wordt gedaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: