From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
life als begleitprogramm
life als begeleidend instrument
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Π weißbuch — begleitprogramm: prüfung.
d toekenning van een agromonetaire compensatie : onderzoek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
life als begleitprogramm der neueneuropäischen wasserpolitik
life, instrument voor de begeleidingvan het nieuwe europese waterbeleid
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weißbuch — begleitprogramm: stand der arbeiten.
d statuut van de ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt: goedkeuring van een besluit tot instemming (-* punt 1.1.3).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die sendung stellt ein begleitprogramm zu einer initiative des niederländischen sozialministeriums dar, die in die
de bakker harry leigten is van baan veranderd omdat hij last had van benauwdheid ten gevolge van het meelstof.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die union würde sowohl den iter-bau unterstützen als auch das erforderliche innereuropäische begleitprogramm.
de financiële bijdrage van de eu dient zowel voor de financiering van de bouw van iter als voor het noodzakelijke begeleidende eigen europese programma.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zusätzliche ressourcen könnten eventuell durch die einbeziehung weiterer internationaler partner in das begleitprogramm gewonnen werden.
door de internationale samenwerking in het begeleidende programma uit te breiden tot andere partners kunnen wellicht wat extra middelen worden verkregen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem begleitprogramm ist der weiterführung des betriebs von jet mit erweitertem leistungsbereich zumindest bis ende des nächsten rahmenprogramms vorzusehen.
dit begeleidende programma moet in ieder geval tot het einde van het volgende kaderprogramma het bedrijf van jet met verruimde mogelijkheden omvatten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das soziale begleitprogramm sieht für die frauen, die das zentrum besuchen, einen dienst für psychologischen beistand vor.
voor de sociale begeleiding van de vrouwen die het centrum bezoeken is een psychologische hulpdienst beschikbaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ziel des vorschlags ist es, ein begleitprogramm zur finanziellen unterstützung der einzelstaatlichen anstrengungen zur umwandlung europas in eine wissensbasierte wirtschaft bereitzustellen.
dit voorstel strekt ertoe te voorzien in een financieel steunprogramma dat de nationale inspanningen tot omvorming van europa tot een kenniseconomie moet begeleiden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
letztlich geht es darum, daß jetzt nicht nur ein weiterführendes strukturprogramm vorgelegt wird, sondern daß ein soziales begleitprogramm auf den tisch kommt.
vast staat dat men op die weg zal doorgaan. volgens mij be schikt de commissie over de middelen om te voorkomen dat er in de toekomst nieuwe capaciteiten bijkomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gemäß dem ge meinsamen standpunkt zielt die vorgeschlagene entscheidung darauf ab, ein begleitprogramm zur finanziellen unterstützung der einzelstaatlichen anstrengungen zur umwandlung europas in eine wissensbasierte wirtschaft bereitzustellen.
het comité staat positief te genover het voorstel van de commissie, maar is van mening dat voor de geleidelijke afbouw van de steun aan de verwerkers een andere formule in aanmerking moet worden genomen om het ver minderde gebruik van fossiele energie en de over stap naar hernieuwbare energie te belonen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wurden workshops zu den themen identität, gesundheit, internationaler dialog und rassismusbekämpfung abgehalten. im begleitprogramm fanden gesellige zusammenkünfte und besuche lokaler jugendprojekte statt.
de administratieve complexiteit van de financiering en uitvoering van projecten moet worden vereenvoudigd om toegang te geven aan grotere delen van de bevolking en om de deelname van kleinschaliger groepen te vergemakkelijken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dieser option würde einer starken beteiligung am iter vorrang eingeräumt, der iter selbst würde zum kernstück der fusions-fte in europa und das begleitprogramm könnte auf das wesentlichste beschränkt werden.
in deze optie wordt prioriteit gegeven aan een sterke deelname aan iter, die centraal komt te staan in het europese oto op fusiegebied, terwijl het begeleidende programma tot het absolute minimum kan worden beperkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es handelt sich nicht um die in artikel 56 erwähnten besonderen sozialbeihilfen, sondern um das soziale begleitprogramm, von dem wir sprechen, seit es einen krisenplan für die eisen- und stahlindustrie gibt.
maar de industrieraad, die op het ogenblik grote advertentiecampagnes voert op de bussen en in de kranten, weet niet — of wil niet weten — wat de staalregelingen van de gemeenschap voor hun eigen bedrijven betekenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe aber auch, daß es möglich sein wird, im rahmen eines der programme ein begleitprogramm zur erhaltung der gesundheit derer zu schaffen, die in gesundheitsberufen tätig sind, weil sie oft ihre eigene gesundheit über der betreuung anderer vergessen.
op 16 februari heeft een vergadering met mevrouw ogata plaats gehad, waaruit bleek dat men het wezenlijk eens was over een georganiseerde, flexibele terugkeer waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de rechtstreeks betrokkenen, maar die daarnaast binnen afzienbare tijd zal plaatsvinden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir brauchen den kontinuierlichen dialog aller beteiligten institutionen, um spätestens ab 1988 das for schungsrahmenprogramm in seiner vollen wirkung entfalten zu können, zum nutzen der europäischen technologie, zum nutzen auch der europäischen gemein schaft und vor allen dingen als unverzichtbares begleitprogramm für das große ziel des binnenmarktes.
het europese parlement heeft van bij het begin alles gedaan om de nieuwe ontwikkelingen aan te moedigen. de commissie en de hele gemeenschap spelen een cruciale rol bij een evolutie die bepaalt of we onze eersterangspositie in de wereld kunnen behouden dan wel of we met een tweederangspositie genoegen zullen moeten nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) die verschiedenen untersuchungen haben ergeben, dass es anwendungen mit pflanzenschutzmitteln, die paraquat enthalten, gibt, die im allgemeinen die anforderungen gemäß artikel 5 absatz 1 buchstaben a) und b) der richtlinie 91/414/ewg erfuellen, sofern geeignete maßnahmen zur risikobegrenzung getroffen und entsprechende auflagen erteilt werden. um sicherzustellen, dass zulassungen von pflanzenschutzmitteln mit diesem wirkstoff in allen mitgliedstaaten gemäß den bestimmungen der richtlinie erteilt werden können, sollte paraquat daher in anhang i der genannten richtlinie aufgenommen werden. einige anwendungen von pflanzenschutzmitteln, die paraquat enthalten, bilden jedoch ein unannehmbares risiko und sollten daher nicht zugelassen werden. darüber hinaus sollte gewährleistet sein, dass die mitgliedstaaten dem antragsteller und allen anderen zulassungsinhabern für paraquat ein begleitprogramm insbesondere für die anwendersicherheit vorschreiben und diese der kommission jährlich über vorfälle in bezug auf die anwendergesundheit sowie mögliche auswirkungen auf hasen bericht erstatten. dies sollte ermöglichen zu prüfen, ob die von den mitgliedstaaten getroffenen risikobegrenzungsmaßnahmen tatsächlich die möglichen risiken für anwender und hasen auf ein annehmbares niveau begrenzen, und gegebenenfalls in Übereinstimmung mit dem wissenschaftlichen fortschritt eine neubewertung der eigenschaften und möglichen risiken für den menschen und die umweltermöglichen.
(5) uit de verschillende analyses is gebleken dat mag worden verwacht dat bepaalde toepassingen van gewasbeschermingsmiddelen die paraquat bevatten, in het algemeen zullen voldoen aan de in artikel 5, lid 1, onder a) en b), van richtlijn 91/414/eeg gestelde eisen, mits er risicobeperkende maatregelen worden genomen en het gebruik waar nodig wordt beperkt. paraquat moet derhalve in bijlage i worden opgenomen om ervoor te zorgen dat gewasbeschermingsmiddelen die deze werkzame stof bevatten, in alle lidstaten kunnen worden toegelaten overeenkomstig het bepaalde in die richtlijn. sommige toepassingen van gewasbeschermingsmiddelen die paraquat bevatten, houden evenwel een onaanvaardbaar risico in en mogen derhalve niet worden toegestaan. bovendien wordt het passend geacht ervoor te zorgen dat de lidstaten bepalen dat de kennisgever en elke andere houder van de toelating voor paraquat een beheersprogramma opstellen dat in het bijzonder gericht is op de veiligheid van de toediener en dat zij jaarlijks bij de commissie verslag uitbrengen over de gevallen waarin gezondheidsproblemen bij de toedieners zijn geconstateerd, alsmede over de mogelijke consequenties voor hazen. op grond daarvan moet worden nagegaan of de door de lidstaten opgelegde risicobeperkende maatregelen de mogelijke risico's voor toedieners en hazen ook werkelijk tot een aanvaardbaar niveau terugdringen en moeten, met inachtneming van de wetenschappelijke vooruitgang, de eigenschappen en mogelijke aanverwante risico's voor mens en milieu opnieuw worden geëvalueerd.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: