Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der behandlungszeitraum beträgt in der regel 5 bis 14 tage.
de duur van de behandeling is gewoonlijk 5 tot 14 dagen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
es liegen keine erfahrungen über einen behandlungszeitraum von mehr als sechs wochen vor.
de werking ervan is nog niet onderzocht over een periode van meer dan zes weken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
es sollte über den gesamten empfohlenen behandlungszeitraum die niedrigste empfohlene dosis angewendet werden.
gedurende de gehele aanbevolen behandelperiode dient de laagste aanbevolen dosis toegediend te worden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird empfohlen, panretin gel über einen anfänglichen behandlungszeitraum von bis zu 12 wochen anzuwenden.
er wordt aanbevolen panretin-gel gedurende een initiële behandelingsperiode van maximaal 12 weken aan te brengen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
klinische prüfungen zu emadine über einen behandlungszeitraum von mehr als sechs wochen liegen nicht vor.
emadine is niet onderzocht in klinische studies van meer dan zes weken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die unbedenklichkeit und wirksamkeit von rebif wurde über einen behandlungszeitraum von 4 jahren hinaus nicht nachgewiesen.
veiligheid en werkzaamheid van rebif zijn niet aangetoond na een behandelperiode langer dan 4 jaar.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
kein behandlungszeitraum sollte aufgrund solcher behandlungspausen oder wegen vergessener cremeanwendungen über 4 wochen hinaus ausgedehnt werden.
een behandelperiode mag nooit langer duren dan 4 weken, ook niet wanneer een dosis gemist is of een rustperiode heeft plaatsgevonden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
beginnen sie den nächsten 21-tage-behandlungszeitraum mit cotellic nach der 7-tägigen behandlungspause.
na de 7-daagse onderbreking begint u met uw volgende 21-daagse cotellic- behandelingsperiode.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
zwölf studien umfassten einen behandlungszeitraum von 24 wochen dauer, 8 mit langzeit-verlängerungen, die von 24 bis
twaalf studies hadden een behandelperiode met een duur van 24 weken, 8 met langdurende verlengingen tussen de 24 en
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nehmen sie die tabletten 21 tage lang täglich ein (diese phase wird als „behandlungszeitraum“ bezeichnet).
neem de tabletten elke dag in gedurende 21 dagen (een zogeheten ‘behandelingsperiode’).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Über einen behandlungszeitraum von 48 wochen wurden zwei arten von analysen durchgeführt, basierend auf genotyp-mutationen, entnommen bei studienbeginn.
na 48 weken behandeling werden twee soorten analysen uitgevoerd gebaseerd op genotypische mutaties van het uitgangsniveau.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
die in placebo- und wirkstoffkontrollierten phase-iii-studien über den gesamten behandlungszeitraum berichteten nebenwirkungen sind in tabelle 1 aufgeführt.
tabel 1 vermeldt de bijwerkingen die tijdens de hele behandelingsperiode van placebo- en actief- gecontroleerde fase iii-onderzoeken zijn gemeld.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cayston kann in aufeinanderfolgenden behandlungszyklen, bestehend aus einem 28-tägigen behandlungszeitraum gefolgt von einer 28-tägigen behandlungspause, angewendet werden.
cayston kan in herhaalde cycli van 28 dagen met behandeling gevolgd door 28 dagen zonder behandeling met cayston worden gebruikt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bei allen mit retacrit behandelten patienten ist während des gesamten behandlungszeitraums eine adäquate eisensubstitution (z.b.
alle patiënten die met retacrit worden behandeld, moeten gedurende de hele behandeling een aangepast ijzersupplement (bijv.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality: