From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bereitstellung regelmäßiger und zuverlässiger dienste, effiziente strukturierung der nutzergemeinschaft;
gegarandeerd aanbod van regelmatige en betrouwbare end-to-end‑diensten en een doeltreffende structurering van de gebruikersgemeenschap;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weiterleitung des feedback der nutzergemeinschaft zusammen mit ersuchen um eine verbesserung der imi-anwendung;
de feedback van de gebruikers en de behandeling van verzoeken om imi te verbeteren,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
veranschlagt sind mittel zur deckung der ausgaben für die website und multimediaerzeugnisse sowie die unterstützung der mehrsprachigen nutzergemeinschaft der eua.
dit krediet dient ter dekking van de uitgaven voor de exploitatie van de website en voor multimediaproducties, alsmede ter ondersteuning van de meertalige gebruikersgroep van het ema.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
das defizit an it-erfahrung stellt eine ernsthafte gefährdung für das wachstum der ig-unternehmen und der nutzergemeinschaft dar.
het tekort aan informatici vormt een ernstige belemmering voor de groei van zowel de informatie-industrie als de gebruikerseconomie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die nutzergemeinschaft, als gmes-forum und thematische arbeitsgruppen organisiert, erstellt empfehlungen aufgrund ihrer bedürfnisse und der mit projekten des bereichs 1 gesammelten erfahrungen.
de in de vorm van een gmes-forum en rond thematische werkgroepen georganiseerde gemeenschap van gebruikers, zal aanbevelingen doen die gebaseerd zijn op hun vereisten en de bij de actielijn 1 projecten opgedane ervaringen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch im bereich katastrophenschutz, wo die einrichtung eines kompetenzzentrums im rahmen des eu-notfallkoordinationszentrum und der aufbau einer nutzergemeinschaft zur schaffung einer schnittstelle zwischen der forschung und den endnutzern in den mitgliedstaaten beitragen wird, sollte der schwerpunkt stärker auf innovation gelegt werden.
meer nadruk op innovatie is ook nodig op het gebied van civiele bescherming, waar de oprichting van een kenniscentrum in het kader van het coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties van de eu, en het opbouwen van een gemeenschap van gebruikers, zullen bijdragen aan de totstandbrenging van een interface tussen onderzoek en eindgebruikers in de lidstaten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
besonderer nachdruck wird auf die einbeziehung von endnutzern, nutzergemeinschaften und professionellen/informellen betreuern gelegt.
de klemtoon zal worden gelegd op de betrokkenheid van eindgebruikers, gebruikersgemeenschappen en formele/informele zorgverleners.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: