From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wahrnehmung der rechte an der weiterverbreitung seitens rundfunkveranstaltern
uitoefening van de rechten bij doorgifte door omroeporganisaties
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese kosten gehören zu den betriebskosten von rundfunkveranstaltern.
deze kosten maken deel uit van de exploitatiekosten van de omroepen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sind die kabelnetzbetreiber partnerschaften mit rundfunkveranstaltern und inhaltsanbietern eingegangen.
daarnaast is de kabelexploitant een samenwerkingsverband met omroepen en inhoudaanbieders aangegaan.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
gibt es irgendwelche freiwilligen vereinbarungen zwischen rundfunkveranstaltern und inhaltsanbietern im internet?
bestaan er vrijwillige afspraken door omroepen en providers die internetinhoud aanbieden?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf die ausschreibung hin gingen bei der lfm insgesamt 21 angebote von rundfunkveranstaltern und medienanbietern ein.
deze inschrijving leverde de mi in totaal 21 offertes van omroepen en media-aanbieders op.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nach den staatlichen vorschriften obliegt es den rundfunkveranstaltern, informationen, bildung und unterhaltung zu verbreiten.
volgens de bepalingen van de staten zijn de omroeporganisaties be last met het verspreiden van informaties, kennis en amusement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außer kommerziellen rundfunkveranstaltern sind verschiedene öffentlich-rechtliche rundfunkanstalten auf dem niederländischen markt tätig.
naast commerciële omroepen zijn op de nederlandse markt meerdere publieke omroepen actief.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner wurde darauf hingewiesen, dass die maßnahme auch den wettbewerb unter privaten rundfunkveranstaltern verzerren könnte.
voorts werd gewezen op het mogelijke concurrentieverstorende effect van de maatregel op de particuliere omroepen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deutschland behauptet auch, dass die maßnahme weder den wettbewerb zwischen den rundfunkveranstaltern noch zwischen den verschiedenen Übertragungsplattformen verfälsche.
de maatregel leidt volgens duitsland niet tot vervalsing van de concurrentie tussen de omroepen, noch tussen de verschillende transmissieplatforms.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anderweitig wird derzeit von einigen rundfunkveranstaltern in europa ein projekt eines "europäischen bildungssenders" geprüft11.
voor multimedia-ontwerpen is evenwel vaak een belangrijke aanpassing van de inhoud en de narratieve structuur van de produkten vereist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dadurch würde der wettbewerb zwischen den rundfunkveranstaltern gestärkt und zudem im bereich der rundfunkinfrastruktur zur verwirklichung verschiedener ziele des öffentlichen interesses beigetragen.
daardoor, aldus duitsland, verscherpt de concurrentie tussen de omroepen en kunnen op het gebied van omroepinfrastructuur verschillende doelstellingen van openbaar belang beter worden gerealiseerd.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der maßnahme geht es auch nicht um eine gezielte förderung von regional- und lokalprogrammen oder rundfunkveranstaltern, die solche programme ausstrahlen.
de maatregel heeft evenmin tot doel op regionale of lokale doelstellingen toegespitste programma's of omroepen die deze uitzenden, gericht te bevorderen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das tzl wird künftig auch zu anderen themen von den rundfunkveranstaltern der akp-staaten gewählte wissenschaftliche und technische informationen liefern und weiterhin ausbildungsworkshops dieser art veranstalten.
het tcl gaat door met het verstrekken van wetenschap pelijke en technische informatie over andere onderwerpen die door de acs-radioprogrammamakers zijn uitgekozen, en met het organiseren van soortgelijke vormingsworkshops.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie stellte ferner fest, dass die förderung den privaten rundfunkveranstaltern als direkt begünstigten einen vorteil verschafft und mittelbar auch den netzbetreiber t-systems begünstigen könnte.
de commissie stelde bovendien vast dat de steun de particuliere omroepen als rechtstreekse begunstigden een voordeel verschaft en indirect ook de netexploitant t-systems kan bevoordelen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der im vorliegenden fall gegebenen umstände argumentiert deutschland, dass der netzbetreiber t-systems aufgrund der maßnahme nicht unbedingt höhere Übertragungsentgelte von den rundfunkveranstaltern verlangen kann.
gezien de omstandigheden van het onderhavige geval is het volgens duitsland voor de netexploitant t-systems niet per se mogelijk hogere transmissievergoedingen van de omroepen te eisen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat und die im rat vereinigten vertreter der regierungen der mitgliedstaaten haben die kommission und den eu-vorsitz ermächtigt, an den verhandlungen über ein Übereinkommen des europarats zum schutz der rechte von rundfunkveranstaltern teilzunehmen.
de raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de raad bijeen, hebben de commissie en het voorzitterschap van de eu gemachtigd om deel te nemen aan onderhandelingen over een overeenkomst van de raad van europa over de bescherming van de rechten van omroeporganisaties.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
als angemessener wurde erachtet, das ursprungslandprinzip nur auf bestimmte genau definierte online-dienste von rundfunkveranstaltern anzuwenden (option 2).
het oorsprongslandbeginsel alleen toepassen op bepaalde welomschreven onlinediensten van omroepen (optie 2) werd passender geacht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im dualen rundfunksystem deutschlands, das aus öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten und privaten rundfunkveranstaltern besteht, nähmen die privaten rundfunkanbieter ebenfalls öffentliche interessen wahr und seien in bezug auf ihre programme an rechtliche verpflichtungen gebunden.
in het duale omroepbestel in duitsland, waar openbare en particuliere omroepen naast elkaar bestaan, dienen de particuliere omroepen eveneens openbare belangen, aldus duitsland, en zijn zij op het gebied van programmering aan wettelijke verplichtingen gebonden.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch für betreiber von weiterverbreitungsdiensten, die zahlreiche fernseh- und hörfunkkanäle zu paketen aggregieren, ist der erwerb der erforderlichen rechte für die weiterverbreitung der fernseh- und hörfunkprogramme von rundfunkveranstaltern mit schwierigkeiten verbunden.
exploitanten van doorgiftediensten, die een groot aantal tv- en radiokanalen in pakketten samenvoegen, kampen ook met moeilijkheden om alle rechten te verkrijgen die noodzakelijk zijn om de radio- en tv-programma’s van omroeporganisaties door te geven.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im einklang mit dem lmg nrw zählten zu den kriterien der beitrag eines programms zur programm- und anbietervielfalt sowie die präsenz eines rundfunkveranstalters im analogen terrestrischen netz [27].
overeenkomstig mw-nrw maakte de bijdrage van een programma tot de diversiteit van de programma's en van het aanbod deel uit van de criteria, net als de aanwezigheid van een omroep op het analoge terrestrische platform [27].
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: