Results for sie hängen translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

sie hängen

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

sie hängen eng von der jeweiligen region ab.

Dutch

deze zijn zeer streekgebonden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen mit dem anwendungsbereich der rechtsakte zusammen:

Dutch

deze regels betreffen de toepassingssfeer van de wet geving:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen von der wasserzuleitung in das alte donaubett ab.

Dutch

zij hangen af van de watertoevoer in het oude dorobed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen mit der allgemeinen organisation des betriebs zusammen.

Dutch

dit is afhankelijk van de algemene organisatie van het bedrijf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

preispolitik und strukturpolitik, sie hängen eng miteinander zu sammen.

Dutch

prijsbeleid, structuurbeleid : het hangt allemaal nauw samen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen vielmehr vom inneren zusammenhalt dieser gemeinschaft ab.

Dutch

het supranationale parlement heeft meer macht in de gevallen dat slechts één lid-staat voorbehoud maakt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen weiter dem traumgespinst des föderalismus nach, das nicht der wirklichkeit entspricht!

Dutch

heel gewiekst heeft de heer delors in een soort institutionele biljartpartij ons laten weten — en molière's tartuffe zou het hem niet verbeterd hebben — „als u de macht van de commissie versterkt, zult u tegelijkertijd via de motie van afkeuring uw macht consolideren".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die beiden bereiche können also gar nicht voneinander getrennt werden, sie hängen zusammen.

Dutch

dat zijn dus twee zaken die je niet van elkaar kunt scheiden, want zij vormen één geheel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen z.b. von der anzahl der migrationen ab, die mit der zeit erforderlich werden.

Dutch

zij zijn afhankelijk van factoren zoals het aantal migraties dat met het verstrijken der tijd noodzakelijk is.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie hängen vom ablauf und der terminplanung dieser erweiterung und vom fort gang der gap-reform ab.

Dutch

een van de vragen die we in alle openheid moeten stellen, is hoeveel de lidstaten over hebben voor de uitbreiding.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie mich zu diesen erwägungen noch ein wort sagen, denn sie hängen mit der verordnung zu sammen.

Dutch

ook hierover wil ik iets zeggen, omdat deze overwegingen in nauw verband staan met de verordening.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen auch stark von abzinsungssätzen ab, da der größte teil der endlagerungskosten in der fernen zukunft entstehen wird.

Dutch

deze cijfers zijn ook sterk van disconteringspercentages afhankelijk, aangezien de meeste kosten voor de eindberging pas ver in de toekomst zullen moeten worden gemaakt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den schutzgebieten ist noch keine finanzielle nachhaltigkeit gegeben, sie hängen weiterhin in hohem maße von externer finanzierung ab.

Dutch

de beschermde gebieden zijn niet financieel duurzaam en blijven in hoge mate afhankelijk van externe financiering.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen daher mit dem Übergang des grundstücks auf die erben, der zur erhebung von erbschaftsteuer führt, unmittelbar zusammen.

Dutch

zij houden dus rechtstreeks verband met de overgang van de onroerende zaak op de erfgenamen, welke tot de heffing van successiebelasting leidt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

letztere erhalten jedoch von der eg keine direkte unterstützung. sie hängen in hohem ma ße vom guten willen der nördlichen nro ab.

Dutch

maar de gemeenschap hoeft helemaal niet de beschermvrouwe te spelen, ze hoeft helemaal niet aan liefdadigheid te doen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese kosten lassen sich nur schwer quantifizieren, denn sie hängen davon ab, bei wie vielen erzeugnissen das etikett verändert werden muss.

Dutch

deze kosten zijn moeilijk vast te stellen, aangezien ze afhankelijk zijn van het aantal producten waarvan de etiketten moeten worden gewijzigd.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese merkmale der verstreuung und viskosität gehören intrinsisch zu den untersuchten sozialphänomenen. sie hängen nicht von der wahl dieses oder jenes indikators ab.

Dutch

deze kenmerken van dispersie en fluïditeitsgebrek zijn inherent aan de bestudeerde sociale verschijnselen, zij hebben niets te maken met de keuze van deze of gene indicator.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also sind die einzahlungsverhältnisse recht unklar, ja sie hängen nachgerade mit einigen historischen tatsachen zusammen, die man fast als zufällig keiten bezeichnen könnte.

Dutch

mag ik de raad eens uitnodigen om net zo'n confrontatie als wij had den met de vertegenwoordigers van de vele miljoenen werkloze jongeren aan te gaan ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie hängen häufig von einem einzigen wirtschaftszweig ab (landwirtschaft, fischerei, fremdenverkehr) und sind somit gegen marktfluktuationen vollkommen machtlos.

Dutch

zij zijn vaak afhankelijk van slechts één economische sector (landbouw, visserij, toerisme) waardoor ze volledig aan marktschommelingen overgeleverd zijn.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese Überschüsse sind zum teil konjunktur­bedingt: sie hängen mit den unsicherheitsfaktoren zusammen, denen die agrarproduk­tion aufgrund ihrer weitgehenden abhängigkeit von natürlichen bedingungen ausge­setzt ist.

Dutch

de gemeen­schap importeert verder ieder jaar bijna 1,3 miljoen ton suiker in het kader van haar politiek van samenwerking met de derde wereld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,606,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK