Results for staatsbürgerin translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

die britische staatsbürgerin bittet um rat.

Dutch

the british citizen seeks for advice.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie war britische staatsbürgerin französischer herkunft.

Dutch

zij was een brits staatsburger van franse afkomst.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 10. oktober 1990 heiratete er eine britische staatsbürgerin.

Dutch

in verband met dit huwelijk verkreeg hij op 12 maart 1991 een vergunning lot verblijf in hel verenigd koninkrijk voor de aanvankelijke geldigheidsduur van twaalf maanden, en werd het verbod op het verrichten van arbeid opgeheven.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine britische staatsbürgerin, deren auto in deutschland zugelassen war,

Dutch

this caused her very serious inconvenience as she lived in a remote area and her car was her only means of transport.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

brasilianischer ehemann einer französischen staatsbürgerin erhält aufenthaltsgenehmigung in irland

Dutch

brazilian spouse of a french citizen receives a residence card in ireland

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine italienische staatsbürgerin arbeitete für zwei monate bei euro disney in frankreich.

Dutch

an italian citizen worked for two months in france in euro disney.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im vorliegenden fall hielt sich eine spanische staatsbürgerin rechtmäßig in deutschland auf.

Dutch

het hof heeft dezelfde beginselen toegepast in een op dezelfde dag gewezen arrest dat betrekking heeft op het beginsel van het vrij verkeer van goederen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine polnische staatsbürgerin beantragte die anerkennung ihrer medizinischen qualifikationen in spanien.

Dutch

a polish citizen applied for recognition of her medical qualifications in spain.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrifft: ermordung der spanischen staatsbürgerin ana isabel sánchez torralba in Äquatorialguinea

Dutch

betreft: de moord op de spaanse ana isabel sánchez torralba in equatoriaal guinea

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrifft: ermordung der spanischen staatsbürgerin ana isabel sánchez torralba in Äquatorialguinea

Dutch

betreft: de moord op de spaanse ana isabel sánchez torralba in equatoriaal guinea

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine britische staatsbürgerin zog mit ihrer familie nach bulgarien, um sich dort selbständig zu machen.

Dutch

a british national migrated with her family to bulgaria to start a business.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine spanische staatsbürgerin war zwei jahre lang als bedienstete auf zeitbei den kommunalbehörden einer portugiesischen stadt beschäftigt.

Dutch

het solvit-centrum in portugal nam contact op met het ministerie met hetverzoek de betrokken gemeente erop te wijzen dat volgens het eu-recht een eu-burger in het algemeen toegang moet hebben tot vaste overheidsbanenin andere lidstaten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

monica frassoni wurde als italienische staatsbürgerin auf der liste der belgischen grünen partei ecolo gewählt.

Dutch

de groenen vernieuwden hun alliantie met de vea en bleven samen met enkele onafhankelijke europarlementariërs de op drie na grootste fractie in het europees parlement met 42 leden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hätte nämlich genauso gut einen staatsbürger oder eine staatsbürgerin eines anderen landes treffen können.

Dutch

ik heb maar zo weinig spreektijd dat ik slechts twee kwesties aan de orde kan stellen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hätte nämlich genauso gut einen staatsbürger oder eine staatsbürgerin eines anderen landes treffen können.

Dutch

ik heb maar zo weinig spreektijd dat ik slechts twee kwesties aan de orde kan stellen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich als britische staatsbürgerin meine, wir müssen etwas tun, um die situation in meinem land zu verbessern.

Dutch

daarom dank ik collega bontempi voor het werk dat hij heeft verzet; namens de regenboogfractie zullen wij hem steunen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau k., finnische staatsbürgerin, beschwerte sich über ihren ausschluß von einem auswahlverfahren für Übersetzer beim rat.

Dutch

de ombudsman accepteert dat de jury strikt gehouden was aan de voorwaarden die in de aankondiging van het vergelijkend onderzoek waren vastgesteld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im betreffenden fall handelt es sich um eine italienische staatsbürgerin, die mit einem griechen verheiratet ist und in griechenland lebt.

Dutch

evenals de voorgaande spreker, wilde ik bij wijze van voorbeeld één van de brieven aanhalen die ik ontvangen heb, een brief die goed aangeeft hoe de vork momenteel aan de steel zit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während er sich dort unerlaubt aufhielt, heiratete er 1996 eine britische staatsbürgerin und beantragte eine aufenthaltsgenehmigung als ihr ehegatte.

Dutch

terwijl hij illegaal in het verenigd koninkrijk verbleef, is hij in 1996 in het huwelijk getreden met een brits onderdaan, waarna hij in zijn hoedanigheid van echtgenoot om een verblijfsvergunning verzocht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergebnis:die spanische staatsbürgerin wurde zu dem auswahlverfahren zugelassen.lösung des falls innerhalb von drei wochen.

Dutch

oplossing binnen drie weken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK