From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die britische staatsbürgerin bittet um rat.
the british citizen seeks for advice.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sie war britische staatsbürgerin französischer herkunft.
zij was een brits staatsburger van franse afkomst.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
am 10. oktober 1990 heiratete er eine britische staatsbürgerin.
in verband met dit huwelijk verkreeg hij op 12 maart 1991 een vergunning lot verblijf in hel verenigd koninkrijk voor de aanvankelijke geldigheidsduur van twaalf maanden, en werd het verbod op het verrichten van arbeid opgeheven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine britische staatsbürgerin, deren auto in deutschland zugelassen war,
this caused her very serious inconvenience as she lived in a remote area and her car was her only means of transport.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
brasilianischer ehemann einer französischen staatsbürgerin erhält aufenthaltsgenehmigung in irland
brazilian spouse of a french citizen receives a residence card in ireland
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine italienische staatsbürgerin arbeitete für zwei monate bei euro disney in frankreich.
an italian citizen worked for two months in france in euro disney.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
im vorliegenden fall hielt sich eine spanische staatsbürgerin rechtmäßig in deutschland auf.
het hof heeft dezelfde beginselen toegepast in een op dezelfde dag gewezen arrest dat betrekking heeft op het beginsel van het vrij verkeer van goederen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine polnische staatsbürgerin beantragte die anerkennung ihrer medizinischen qualifikationen in spanien.
a polish citizen applied for recognition of her medical qualifications in spain.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: ermordung der spanischen staatsbürgerin ana isabel sánchez torralba in Äquatorialguinea
betreft: de moord op de spaanse ana isabel sánchez torralba in equatoriaal guinea
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: ermordung der spanischen staatsbürgerin ana isabel sánchez torralba in Äquatorialguinea
betreft: de moord op de spaanse ana isabel sánchez torralba in equatoriaal guinea
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
eine britische staatsbürgerin zog mit ihrer familie nach bulgarien, um sich dort selbständig zu machen.
a british national migrated with her family to bulgaria to start a business.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine spanische staatsbürgerin war zwei jahre lang als bedienstete auf zeitbei den kommunalbehörden einer portugiesischen stadt beschäftigt.
het solvit-centrum in portugal nam contact op met het ministerie met hetverzoek de betrokken gemeente erop te wijzen dat volgens het eu-recht een eu-burger in het algemeen toegang moet hebben tot vaste overheidsbanenin andere lidstaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
monica frassoni wurde als italienische staatsbürgerin auf der liste der belgischen grünen partei ecolo gewählt.
de groenen vernieuwden hun alliantie met de vea en bleven samen met enkele onafhankelijke europarlementariërs de op drie na grootste fractie in het europees parlement met 42 leden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es hätte nämlich genauso gut einen staatsbürger oder eine staatsbürgerin eines anderen landes treffen können.
ik heb maar zo weinig spreektijd dat ik slechts twee kwesties aan de orde kan stellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
es hätte nämlich genauso gut einen staatsbürger oder eine staatsbürgerin eines anderen landes treffen können.
ik heb maar zo weinig spreektijd dat ik slechts twee kwesties aan de orde kan stellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
ich als britische staatsbürgerin meine, wir müssen etwas tun, um die situation in meinem land zu verbessern.
daarom dank ik collega bontempi voor het werk dat hij heeft verzet; namens de regenboogfractie zullen wij hem steunen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
frau k., finnische staatsbürgerin, beschwerte sich über ihren ausschluß von einem auswahlverfahren für Übersetzer beim rat.
de ombudsman accepteert dat de jury strikt gehouden was aan de voorwaarden die in de aankondiging van het vergelijkend onderzoek waren vastgesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im betreffenden fall handelt es sich um eine italienische staatsbürgerin, die mit einem griechen verheiratet ist und in griechenland lebt.
evenals de voorgaande spreker, wilde ik bij wijze van voorbeeld één van de brieven aanhalen die ik ontvangen heb, een brief die goed aangeeft hoe de vork momenteel aan de steel zit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
während er sich dort unerlaubt aufhielt, heiratete er 1996 eine britische staatsbürgerin und beantragte eine aufenthaltsgenehmigung als ihr ehegatte.
terwijl hij illegaal in het verenigd koninkrijk verbleef, is hij in 1996 in het huwelijk getreden met een brits onderdaan, waarna hij in zijn hoedanigheid van echtgenoot om een verblijfsvergunning verzocht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ergebnis:die spanische staatsbürgerin wurde zu dem auswahlverfahren zugelassen.lösung des falls innerhalb von drei wochen.
oplossing binnen drie weken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: