Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verhältnismäßig sein, und
proportionaliteit;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ist sie verhältnismäßig?
is de maatregel evenredig?
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die verhältnismäßig hohe zahl
daarbij werd in17% van de gevallen ecstasy als de enige drug genoemd(schifano et al., 2003).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ist das noch verhältnismäßig?
want het ging ons eigenlijk al te ver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
velangen muss verhältnismäßig sein
het moet de doelstelling vermelden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verhältnismäßig und transparent sein.
discriminerend, evenredig en doorzichtig zijn.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
warum ist es verhältnismäßig?
waarom is het proportioneel?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
verhältnismäßig "unempfindliche" wirtschaftszweige
betrekkelijk "ongevoelige" industriesectoren een andere reeks criteria dan die welke gelden voor de be en verwerkende nijverheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die maßnahme muss verhältnismäßig sein.
de maatregel is evenredig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
viertens, ist er noch verhältnismäßig?
in het witboek-delors staat een voorstel wat dat betreft op inkomsten uit vermogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das produkt ist verhältnismäßig einfach.
het product is relatief eenvoudig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diskriminierungsfrei, verhältnismäßig und transparent sein;
niet-discriminerend, evenredig en transparant zijn;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistung beurteilen verhältnismäßig einfach
beoordeling van de prestaties is betrekkelijk eenvoudig
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
folglich ist die maßnahme auch verhältnismäßig.
derhalve dient te worden geconcludeerd dat de maatregel ook evenredig is.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bruttoinlandsprodukt: eine verhältnismäßig wohlhabende gemeinschaft
bruto binnenlands produkt — een betrekkelijk rijke gemeenschap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
lebensstandard: eine verhältnismäßig wohlhabende gemeinschaft...
levensstandaard: een betrekkelijk rijke gemeenschap ...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 987 erholte er sich wieder verhältnismäßig.
in 1987 herstelde de export zich weer enigszins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) die maßnahmen müssen verhältnismäßig sein.
d) de maatregelen zijn evenredig.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
berichte über die lokalpolitik verhältnismäßig selten sind.
roemenië dobrogea. daarna bleef roemenië staatkundig relatief stabiel tot 1918.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abgaskühlung (sehr effektiv und verhältnismäßig preiswert);
snelle afkoeling van de rookgassen (zeer effectief en betrekkelijk goedkoop);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: