Results for vielversprechendsten translation from German to Dutch

German

Translate

vielversprechendsten

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

flexicurity gehört zu den vielversprechendsten konzepten, um dies zu erreichen.

Dutch

het flexizekerheidsconcept is een van de meest veelbelovende manieren om deze modernisering tot stand te brengen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das einsparungspotential dieses sektors ist am vielversprechendsten, aber auch am unsichersten.

Dutch

het potentieel aan besparingen in deze sector is het meestbelovend en tegelijk het meest onzeker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vielversprechendsten nutzungsmöglichkeiten gehören allerdings in die kategorie der elektronischen kommunikationsdienste10.

Dutch

de meest beloftevolle potentiële toepassingen behoren echter tot de categorie van de elektronische communicatiediensten10.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei scheinen die synergien zwischen den telekommunikationsnetzen und den verkehrsnetzen am vielversprechendsten.

Dutch

de synergieën tussen de telecommunicatienetwerken en de vervoersnetwerken lijken de meest veelbelovende.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mittel- bis langfristig sind vollelektrische und wasserstoffbetriebene fahrzeuge die vielversprechendsten optionen.

Dutch

voor de middellange tot lange termijn zijn volledig elektrische voertuigen en voertuigen op waterstof de meest veelbelovende opties.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine partnerschaft zwischen der kommission und organisationen wie der espp dürfte diesbezüglich am vielversprechendsten sein.

Dutch

samenwerking tussen de commissie en organisaties als het essp lijkt de meest aangewezen oplossing in dit verband.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vielversprechendsten neuen sensortechnologien sind unter berücksichtigung der erfordernisse der humanitären minenräumung zu untersuchen.

Dutch

dit wordt haalbaar door de opkomst van omringende intelligentie binnen voertuigen waar alle burgers direct van kunnen profiteren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am vielversprechendsten erschien die trennung durch destillation mit entkomplexierung der fluoride durch konzentrierte schwefelsäurelösung.

Dutch

de meest belovende techniek lijkt die te zijn welke is gebaseerd op een scheiding door destillatie, met decomplexatie van de fluoriden met behulp van een geconcentreerde zwavelzuuroplossing.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten sollten versuchen, die vielversprechendsten strategischen konzepte aus anderen nationalen reformprogrammen zu übernehmen.

Dutch

de lidstaten zouden moeten proberen de meest veelbelovende beleidsideeën uit andere nationale hervormingsprogramma’s zelf ook toe te passen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die sektoren audiovisuelles und fremdenverkehr sind im übrigen als die sicherlich vielversprechendsten in diesem be reich herausgestellt worden.

Dutch

het programma cultuur 2000 van de commissie be vat een aantal zeer positieve punten, zoals het meerjarig karakter en de integratie van sectoren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am vielversprechendsten ist noch die wellenenergie, da die hierfür nötigen techniken viele jahre hindurch beschäftigung im bereich der stahlindustrie,

Dutch

de drie verslagen die gecombineerd behandeld worden heb ben, zoals ze er op dit moment uitzien, de instemming van mijn fractie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit sie die vielversprechendsten start-ups unterstützen können, müssen risikokapitalfonds größer werden und ihre investitionen diversifizieren.

Dutch

om de meest beloftevolle start-ups te kunnen helpen, moeten de durfkapitaalfondsen groter worden en dienen zij het spectrum van hun investeringen verbreden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die derzeitigen geologischen arbeiten auf der insel und die bohrungen nach kohlenwasserstoffen vor der küste machen irland zu einem der vielversprechendsten prospektionsgebiete in europa.

Dutch

de geologi­sche werkzaamheden in de kustgebieden en de offshore boringen naar koolwaterstoffen die momenteel worden uitgevoerd, dragen ertoe bij om van ierland een van de meestbelovende exploratiegebieden van europa te maken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allgemeinere untersuchungen haben gezeigt, dass eine der vielversprechendsten möglich­keiten darin besteht, auf einem ausländischen markt eine tochtergesellschaft ins rennen zu schicken.

Dutch

zoals een meer algemene analyse aantoont, vormt hierbij de mededinging via een dochteronderneming op een niet-binnenlandse markt een van de meest nuttige instrumenten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

belfius möchte als langjähriger partner der gebietskörperschaften mit diesem programm einen echten zusätzlichen nutzen für die gemeinden bewirken und unterstützt zu diesem zweck die vielversprechendsten zukunftsfähigen projekte.

Dutch

belfius is al heel lang de partner van de lokale overheden en wil via dit programma een echte meerwaarde bieden aan de samenleving, door de meest veelbelovende projecten voor de toekomst te promoten en te ondersteunen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alternative 2 ist am vielversprechendsten, da mögliche interessenkonflikte zwar ausge­schlossen, künftige investitionen neuer eisenbahnunternehmen in schienenverkehrsbezogene leistungen jedoch nicht gehemmt werden.

Dutch

optie 2 geniet de voorkeur omdat belangenconflicten worden uitgesloten zonder toekomstige investeringen in spoorgebonden diensten door nieuwe spoorwegondernemingen te ontmoedigen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2005 überprüfte der rat auf der grundlage der von der kommission vorgelegten analysen [7], welche optionen auf dem gebiet der innovativen finanzierungsquellen am vielversprechendsten sind.

Dutch

in 2005 onderzocht de raad de meest veelbelovende opties met betrekking tot innovatieve vormen van ontwikkelingsfinanciering op basis van technische analyses van de commissie[7].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am vielversprechendsten sind „bricks and clicks“-modelle, die das beste der online- und der offline-welt in sich vereinigen.

Dutch

de meeste kans op succes hebben "bricks and clicks"‑modellen, die het beste van de on‑line‑ en off‑linewerelden samenbundelen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

finanzielle unterstützung erhalten – unabhängig von der staatsangehörigkeit – die besten oder vielversprechendsten erfahrenen forscher, die ihre fähigkeiten im rahmen der praktischen transnationalen oder internationalen mobilität ausbauen wollen.

Dutch

er zal financiële steun worden verleend aan de beste of meest veelbelovende ervaren onderzoekers, ongeacht hun nationaliteit, die aan hun vaardigheden willen werken door middel van transnationale of internationale mobiliteit.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am vielversprechendsten ist dabei das verfahren, bei dem meeresabschnitte, die durch grosse kunststoffbarrieren unterteilt werden, niedrigen schadstoffmengen für lange perioden ausgesetzt werden, d.h. chronischer verschmutzung.

Dutch

een van de meest veelbelovende benaderingen houdt verband met bestudering van zeesegmenten in omvangrijke plastic omsluitingen die gedurende lange perioden zijn blootgesteld aan­ lage verontreinigingsniveaus, de zgn. chronische vei— ontreiniging.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,856,456,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK