Results for vorgeworfen translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

vorgeworfen

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

was wurde ihm vorgeworfen?

Dutch

weet u waar hij van beschuldigd werd?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der eu wird protektionismus vorgeworfen.

Dutch

commissaris, u weet dat dit niet terecht is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

man hat ihnen parteilichkeit vorgeworfen.

Dutch

men heeft u partijdigheid verweten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gestern wurde mir verantwortungslosigkeit vorgeworfen.

Dutch

mijnheer de raadsvoorzitter, gisteren heeft men mij hier verweten dat ik geen verantwoordelijkheid neem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herrn cooney wur den lügen vorgeworfen.

Dutch

ik zou het parlement willen meedelen dat de heer cooney heeft gehandeld in reactie op wat tijdens de vergadering van de commissie is gezegd over de legalisering van drugs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem bericht wird vorgeworfen, er sei parteiisch.

Dutch

dit verslag wordt partijdigheid verweten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies war frankreich als verstoß vorgeworfen worden.

Dutch

die niet-teiepassing werd frankrijk verweten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

uns grünen wird oft vorgeworfen, wichtigtuer zu sein.

Dutch

wij groenen krijgen vaak het verwijt tot ons gericht regelneven te zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

betrügerische absicht wird der klägerin nicht vorgeworfen.

Dutch

het is immers niet uit te sluiten dat stukken die volgens de commissie irrelevant zijn, voor verzoekster wel van belang zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das habe ich ge sagt, das ist mir vorgeworfen worden.

Dutch

een aanvankelijk bijkomstige mogelijkheid om te kunnen provoceren en de zo gevraagde aandacht van de media te krijgen, kan leiden tot meegesleept worden in de gevaarlijke ideologie zelf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im wesentlichen wurden nielsen folgende praktiken vorgeworfen:

Dutch

de voornaamste bezwaren tegen nielsen betroffen de volgende praktijken:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rigide verfahren zur konjunkturbereinigung hat sie der kommission vorgeworfen.

Dutch

zij heeft de commissie een rigide opstelling ten opzichte van conjunctuurcorrecties verweten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

mir kann keine manipulation des parlamentarischen verfahrens vorgeworfen werden.

Dutch

ik heb de parlementaire werkzaamheden niet gemanipuleerd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dem gemeinschaftsrecht wird oft vorgeworfen, allzu viel regeln zu wollen.

Dutch

men hoort vaak de kritiek dat de eu-wetgeving te log is.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gemeinschaft wurde ihre ohnmacht und sogar hand lungsunfähigkeit vorgeworfen.

Dutch

sommigen dachten dit en verweten de gemeenschap haar onmacht, ja zelfs haar laksheid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich möchte etwas klarstellen, weil mir das vorgeworfen werden wird.

Dutch

ten derde, de overeenkomst van edinburgh.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. - herr goldsmith, niemand hat ihnen etwas vorgeworfen.

Dutch

reden ook de idee van subgebieden verdedigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die amerikaner haben den europäischen ländern unzureichende ausschöpfung der quoten vorgeworfen.

Dutch

de amerikanen verweten de europese landen onderuitputting van de quota.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

28.1.98 de silguy möchte nicht, daß mir optimismus vorgeworfen wird.

Dutch

28.1.98 de silguy land, indonesië en korea, de zwaarst getroffen landen, niet meer dan 5 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem europäischen parlament wird häufig vorgeworfen, seine stellungnahmen vielfach verspätet abzugeben.

Dutch

de eeg laat dus toe dat japanse montagefabrieken zich vermenigvuldigen en dat de daar geproduceerde wagens van een europees label worden voorzien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,022,687,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK