Results for 8490 translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

(8490)

English

(8490)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tel.: + 361 (0) 355 8490

English

tel.: + 361 (0) 355 8490

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

**** wellnesshotel hotel im park 8490 bad radkersburg

English

**** wellnesshotel hotel im park 8490 bad radkersburg

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8490 views march 18, 2010, 23:05:27

English

3532 views august 10, 2005, 23:51:02

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

märz 1994, sydney* zehnkampf: 8490 punkte, 18.

English

==achievements====references==* profile* results

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

direktlink: http://www.mogelpower.de/?psxcheat=8490

English

direktlink: http://www.mogelpower.de/?c64=19919

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

februar 1998 wurde die gemeinde mit dem republic act 8490 durch präsident fidel ramos offiziell zur stadt ernannt.

English

on february 11, 1998, president fidel ramos signed the act (r.a. 8490) that converted malaybalay to a city, making it the first component city of bukidnon.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b&b de passant boekweitstraat 5 8490 jabbeke +32 (0)50 81 28 15

English

b&b de passant boekweitstraat 5 8490 jabbeke +32 (0)50 81 28 15

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

8490 bad radkersburg, laafeld 76-77, tel: +43(0)3476 2405, fax +43(0)3476 24054

English

8490 bad radkersburg, laafeld 76-77, tel: +43(0)3476 2405, fax +43(0)3476 24054

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,717,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK