Results for abgesegnet translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

abgesegnet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

und wer hat das abgesegnet?

English

and who signed off on it?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eu-energie- und klimapaket abgesegnet

English

eu climate and energy package adopted

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was dort hängt, ist sozusagen abgesegnet.

English

the works hanging there have already been officially approved, so to speak.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben die gemeinsame agrarpolitik abgesegnet.

English

we have signed off the common agricultural policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

wir haben weitere verfahrenstechnische maßnahmen abgesegnet.

English

we have adopted further measures of a procedural nature.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

erscheinungsjahr: 2004 (nicht von der band abgesegnet)

English

erscheinungsjahr: 2004 (nicht von der band abgesegnet)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das proyecto executivo wurde innerhalb monatsfrist abgesegnet und bewilligt.

English

the "proyecto executivo" was permitted within a month.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die einigung muss nun noch im astv durch die mitgliedsstaaten abgesegnet werden.

English

the agreement will now be presented to coreper for final endorsement by member states.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der plan muss jährlich upgedatet und von der fta in washington abgesegnet werden.

English

the programme must be updated on an annual basis and approved by the federal transit administration (fta) in washington.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommissionsvorschläge wurden auf dem gipfeltreffen im juni 1998 in cardiff politisch abgesegnet.

English

the commission proposals were approved politically at the summit meeting in cardiff in june 1998.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dieser beschluss muss nun noch von den eu-regierungen endgültig abgesegnet werden.

English

the decision still needs the final approval by eu governments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das konstruktive konzept des neuen safemount ii wägemoduls wurde jetzt vom tÜv abgesegnet.

English

the construction and the material of the safemount ii assembly has achieved the approval of the german tÜv.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drei linien wurden dort allerdings nicht abgesegnet. wir legen diese nun noch einmal vor.

English

however, three budget lines were not approved, and we are proposing to reinstate them.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

das eu-parlament hat es abgesegnet: ab anfang 2005 wird europaweit mit emissionsrechten gehandelt.

English

the european parliament has decided: starting in 2005, europe will trade emission permits.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere bei der ersten lesung einstimmig angenommenen Änderungsanträge waren bis auf einen punkt von der kommission abgesegnet.

English

with the exception of one detail, we had the commission 's blessing on the amendments that were unanimously adopted at first reading.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

bis dahin gehen das leben und die verbrechen der gayle smith weiter, von präsident barack obama persönlich abgesegnet.

English

until then the life and crimes of gayle smith continue, blessed by president barack obama himself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstatt sich auf eine verbesserung der lebensumstände zu konzentrieren, wurden maßnahmen abgesegnet, welche masseninhaftierungen je nach belieben erlauben.

English

the city hall announced after an emergency sitting that the capital would no longer accept asylum seekers and would rather focus on improving the conditions in the shelters, which have been largely described as deplorable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle pläne für militärische aktivitäten und angriffe mussten von ihm abgesegnet werden, bevor kampfhandlungen oder andere operationen ausgeführt werden konnten.

English

all plans for military engagement and attack had to be approved by him before any forces were committed to battle or other operations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der führer der islamischen republik, ajatollah ali khamenei, hat die entscheidung der revolutionären garden, die präsidentschaftswahlen zu stehlen, abgesegnet.

English

the leader of the islamic republic, ayatollah ali khamenei, blessed the revolutionary guards’ decision to steal the presidential election.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

juli 1947 in hollister am rande eines bikertreffens statt, das von der american motorcyclist association (ama) abgesegnet wurde.

English

the hollister riot was an event that occurred at the american motorcyclist association (ama) sanctioned gypsy tour motorcycle rally in hollister, california from july 3–6, 1947.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,080,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK